He looked forward to his twilight years as a time for relaxation and reflection.
Il attendait ses vieux jours comme une période de détente et de réflexion.
The echoed silence after her words signaled a need for reflection.
Le silence pesant qui suivit ses paroles signalait un besoin de réflexion.
Twilight colors danced on the water, creating a mesmerizing reflection.
Les couleurs du crépuscule dansaient sur l'eau, créant un reflet hypnotisant.
She noticed the dim reflection of her face in the window.
Elle remarqua le reflet flou de son visage dans la fenêtre.
Her faith is grounded in years of personal reflection and study.
Sa foi est enracinée dans des années de réflexion personnelle et d'étude.
A peaceful atmosphere acts as a breeding ground for meditation and reflection.
Une atmosphère paisible agit comme un catalyseur pour la méditation et la réflexion.
The sudden halt in conversation indicated a shared moment of reflection.
Le silence soudain dans la conversation indiquait un moment de réflexion partagé.
She plans to carve out some time each week for personal reflection.
Elle prévoit de prendre du temps chaque semaine pour la réflexion personnelle.
The golden silence of the night offered a rare chance for reflection.
Le calme bienfaisant de la nuit offrait une rare occasion de réflexion.
She admired her reflection, proud of her developed guns.
Elle admirait son reflet, fière de ses biceps bien développés.
The moonlight will beam across the lake, creating a serene reflection.
Le clair de lune se reflétera sur le lac, créant un reflet serein.
Her heartbreaking letter rocked him into a state of deep reflection.
Sa lettre déchirante l'a plongé dans un état de profonde réflexion.
An anniversary can be a joyful occasion or a time of reflection.
Un anniversaire peut être une occasion joyeuse ou un moment de réflexion.