They invited a respected religious scholar to lead the prayer ceremony.
Ils ont invité un cheikh respecté pour diriger la cérémonie de prière.
Neighbors doffed their hats when the respected teacher walked down the street.
Les voisins tiraient leur chapeau quand l'enseignant respecté descendait la rue.
Independent journalists published their report under the umbrella of a respected newspaper.
Les journalistes indépendants ont publié leur enquête sous l'égide d'un quotidien reconnu.
Journeyman training often begins after a successful apprenticeship with a respected master.
Le compagnonnage commence souvent après un apprentissage réussi chez un maître reconnu.
Her gender identity was accepted and respected by everyone in the community.
Son identité de genre était acceptée et respectée par toute la communauté.
A simple rumor can damage the reputation of a highly respected person.
Une simple rumeur peut détériorer la réputation d'une personne très respectée.
In this warm, loving family, everyone feels heard and respected.
Dans cette famille pleine d'amour, chacun se sent écouté et respecté.
They coordinated negotiations under the aegis of a highly respected mediator.
Ils ont coordonné les négociations sous l'égide d'un médiateur très respecté.
The ordinary's judgment was respected by all in the community.
Le jugement de l'ordinaire était respecté par toute la communauté.
This young publisher has already launched a highly respected literary journal.
Cette jeune éditrice a déjà lancé une revue littéraire très respectée.
His authoritarian management style makes him a hated yet respected leader.
Son style de direction autoritaire fait de lui un chef haï mais respecté.
The award was presented courtesy of a respected organization in the field.
Le prix a été remis par une organisation respectée dans le domaine.
With this new relationship situation, she finally feels respected and heard.
Avec cette nouvelle situation amoureuse, elle se sent enfin respectée et écoutée.