The community gathered to lay to rest a respected elder of the village.
La communauté s'est réunie pour mettre en terre un ancien respecté du village.
The ordinary's judgment was respected by all in the community.
Le jugement de l'ordinaire était respecté par toute la communauté.
Her gender identity was accepted and respected by everyone in the community.
Son identité de genre était acceptée et respectée par toute la communauté.
His track record in academia made him a respected figure in the scientific community.
Son parcours universitaire a fait de lui une figure respectée dans la communauté scientifique.
The award was presented courtesy of a respected organization in the field.
Le prix a été remis par une organisation respectée dans le domaine.
Her opinion is respected in its own right, given her extensive experience.
Son opinion est respectée à juste titre, compte tenu de sa vaste expérience.
His grey hair distinguished him as a respected elder in the community.
Ses cheveux gris le distinguaient comme un ancien respecté dans la communauté.
Our voices should be counted to ensure every opinion is respected.
Nos voix devraient être entendues pour garantir que chaque opinion soit respectée.
She's not chopped liver; she's a respected expert in her field.
Elle ne compte pas pour du beurre ; c'est une experte respectée dans son domaine.
Many aspiring sailors dream of becoming a respected skipper one day.
De nombreux marins aspirants rêvent de devenir un jour un capitaine respecté.
Her foursquare nature made her a respected leader in the community.
Sa nature intègre faisait d'elle une leader respectée dans la communauté.
His thoroughly researched opinion was respected even among his fiercest critics.
Son opinion solidement étayée était respectée même parmi ses critiques les plus féroces.
They respected her decision to decline because of a prior engagement.
Ils ont respecté sa décision de décliner en raison d'une obligation antérieure.