Examples with "rigid programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les programmes rigides et stricts sont parfaits pour les ventes aux enchères.
These are dominated by centralised ways of doing things, they are regulated and institutionalised. The end result is rigid programmes in which real participation by young people is not encouraged.
Ces méthodes consistent généralement à agir de manière centralisée, elles sont régulées et institutionnalisées, ce qui se traduit par des programmes rigides qui n'encouragent pas les jeunes à participer réellement.
That is why we shall vote against the report in the hope that this kind of policy will henceforth come within the competence of Member States, with all the flexibility which that will allow in comparison with the rigid programmes planned at present.
C'est pourquoi nous voterons contre ce rapport en souhaitant que ce type de politique relève désormais de la compétence des États membres, avec toute la souplesse que cela permettrait par rapport aux programmes rigides qui sont prévus actuellement.
That is why we shall vote against the report in the hope that this kind of policy will henceforth come within the competence of Member States, with all the flexibility which that will allow in comparison with the rigid programmes planned at present.
C'est pourquoi nous voterons contre ce rapport en souhaitant que ce type de politique relève désormais de la compétence des États membres, avec toute la souplesse que cela permettrait par rapport aux programmes rigides qui sont prévus actuellement.
Andere resultaten
It was not a rigid programme as it could be adjusted to take account of events prevailing at the time.
Il ne s'agissait pas d'un programme rigide puisqu'il pouvait être ajusté pour tenir compte des contingences du moment.
Our engineers continuously run a rigid programme of sampling and analysis of the product, ensuring its performance capability.
Nos ingénieurs appliquent en permanence un programme rigoureux d'échantillonnage et d'analyse du produit afin de contrôler constamment ses caractéristiques.
They are not some kind of a rigid Programme to be imposed from above to education and training authorities in the Member States.
Elles n'ont rien d'un programme rigide imposé d'en haut aux responsables de l'éducation et de la formation professionnelle des Etats membres.
EUREKA has no rigid programme, and projects can be in any technology area; but each project aims to achieve a significant advance in products, processes or services for the market through mechanisms of European co-operation.
Le programme n'est pas rigide et les projets peuvent concerner n'importe quel secteur de la technologie, mais chaque projet vise la réalisation de progrès importants concernant les produits, les procédés ou les services destinés au marché, en recourant aux mécanismes de coopération européenne.
To deliver maximum performance at every Grand Prix, Mobil 1 engineers continuously run a rigid programme of sampling and analysis of the product, ensuring its performance capability.
Pour des performances optimales à chaque Grand Prix, les ingénieurs Mobil 1 suivent un programme strict d'échantillonnage et d'analyse du produit afin d'en garantir les performances.
Taking responsibility means reconsidering the position of inflexible adherence to the rigid austerity programme which has severely damaged the socio-economic situation in Greece.
Dans ce contexte, prendre ses responsabilités signifie revenir sur l'adhésion inflexible à un programme d'austérité dont la rigidité a gravement endommagé la situation socio-économique de la Grèce.
Instead of meeting the often rigid requirements of research programmes, researchers should be more interested in organising themselves by launching calls to collaboration that are open to everyone.
Au lieu de répondre aux exigences de programmes de recherche parfois rigides, les chercheurs auraient intérêt à s'organiser eux-mêmes en lançant des appels à collaborer ouverts à tous.
However, he expressed concern about a fixed deadline with a rigid work programme in light of unpredictable future situations.
Il a néanmoins fait part de ses préoccupations en ce qui concernait la fixation d'un délai ferme et l'élaboration d'un programme de travail rigide, étant donné l'impossibilité de prédire l'avenir.
Other Members thought that rigid work programmes would not contribute to arriving at an early conclusion of the work
D'autres estimaient que des programmes de travail trop rigides ne permettraient pas d'achever rapidement les travaux
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.