You can go through a rough patch without completely letting yourself go.
Their relationship seems to be on the up after a rough patch.
She's experiencing a rough patch in her career but remains optimistic.
Elle traverse une mauvaise passe dans sa carrière mais reste optimiste.
She went through a rough patch after the breakup, feeling constantly overwhelmed.
Elle a traversé une mauvaise passe après la rupture, se sentant constamment dépassée.
After that rough patch, she decided to completely change careers.
Our relationship went through a rough patch, but we decided to communicate more.
Notre couple est passé par un moment difficile, mais nous avons choisi de communiquer davantage.
He hit a rough patch health-wise and spent several months going through treatments.
Il a traversé une mauvaise passe niveau santé et a passé plusieurs mois en traitements.
The neighborhood went through a rough patch before the new community center opened.
Le quartier a traversé une mauvaise passe avant l'ouverture du nouveau centre communautaire.
The restaurant overcame a rough patch by introducing a new menu.
Le restaurant a surmonté une mauvaise passe en introduisant un nouveau menu.
After a rough patch, the team finally started winning games again.
Après une mauvaise passe, l'équipe a finalement recommencé à gagner des matchs.
Their friendship hit a rough patch when rumors started spreading around the office.
Leur amitié a traversé une mauvaise passe quand des rumeurs ont commencé à circuler au bureau.
She hit a rough patch with her studies and considered dropping out of university.
Elle a traversé une mauvaise passe dans ses études et a envisagé de quitter l'université.
Their restaurant is experiencing a rough patch, but loyal customers keep supporting them.
Leur restaurant est dans une mauvaise passe, mais les clients fidèles les soutiennent.