She concentrated hard as she prepared to shoot her first free throw.
Elle se concentra intensément en se préparant à tirer son premier lancer franc.
The player found space to shoot in the frontcourt, surprising the defenders.
Le joueur a trouvé un espace pour tirer en attaque, surprenant les défenseurs.
In extreme circumstances, the guards were authorized to shoot to kill.
Dans des circonstances extrêmes, les gardes étaient autorisés à tirer pour tuer.
My neighbors love to shoot the breeze in their front yard.
Mes voisins adorent tailler le bout de gras dans leur cour avant.
They like to shoot the breeze while fishing at the lake.
Ils aiment taper la causette en pêchant au bord du lac.
Let's shoot the breeze over a glass of wine this evening.
Tapons la causette autour d'un verre de vin ce soir.
Neighbors often shoot the breeze while working in their gardens.
Les voisins tapent souvent la causette en travaillant dans leurs jardins.
He always tells his students to shoot for the moon in their research.
Il dit toujours à ses étudiants de viser haut dans leurs recherches.
She always encourages her children to shoot for the moon in their endeavors.
Elle encourage toujours ses enfants à viser les étoiles dans leurs entreprises.
We could shoot the breeze for hours without noticing the time.
Nous pourrions tailler une bavette pendant des heures sans remarquer le temps.
They love to shoot the breeze about their favorite sports teams.
Ils adorent tailler une bavette à propos de leurs équipes sportives préférées.
Grandpa loves to shoot the breeze with anyone who will listen.
Grand-père adore tailler le bout de gras avec quiconque veut bien l'écouter.
She always tells her team to shoot for the moon in their marketing campaigns.
Elle dit toujours à son équipe de voir grand dans leurs campagnes marketing.