Having said that, this agreement should be based on economic criteria.
Such dialogue should be based on a strong political line.
Your successful parenting should be based on love and uderstanding.
Any redesign of the existing system should be based on these objectives.
It should be based on justice and respect for international treaties.
Meaningful and practical protection should be based on appropriate and effective action.
Une protection véritable et authentique doit reposer sur des mesures appropriées et efficaces.
This business plan should be based on the feasibility study.
Ce plan d'activités doit reposer sur l'étude de faisabilité.
The latter should be based on a cooperative and sustainable approach.
Cette dernière devrait reposer sur une approche coopérative et durable.
The statement should be based on the stability evaluation of the drug product.
Elle doit reposer sur l'évaluation de la stabilité du produit médicamenteux.
Any new measure should be based on the consensus of all countries.
Toute nouvelle mesure doit reposer sur le consensus de tous les États.
Cooperation should be based on the priorities set by member States.
La coopération devrait reposer sur les priorités fixées par les États membres.
The correct dosage should be based on your horse's weight.
Venue selection should be based on the type of hazard used.