Examples with "should de-emphasize" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Philippines believes that States with nuclear weapons should de-emphasize their importance in their defence policies, and make plans for the eventual elimination of nuclear arsenals.
Les Philippines considèrent que les États dotés d'armes nucléaires devraient réduire l'importance accordée à ces armes dans leur politique de défense et élaborer des plans visant à éliminer, à terme, les arsenaux nucléaires.
It is easy to see why governments should de-emphasize economic growth when it is proving so elusive.
Il n'est pas difficile de comprendre pourquoi les gouvernements devraient relativiser les considérations de croissance économique, compte tenu du caractère insaisissable qu'elle revêt.
It is easy to see why governments should de-emphasize economic growth when it is proving so elusive.
Il n'est pas difficile de comprendre pourquoi les gouvernements devraient relativiser les considérations de croissance économique, compte tenu du caractère insaisissable qu'elle revêt.
Andere resultaten
Both of the above-mentioned reports note that this approach should not serve to de-emphasize the specialized services, which they see as essential, particularly in the treatment of more advanced and complex problems.
Les deux études citées plus haut soulignent qu'on ne devrait pas diminuer l'importance des services spécialisés; ces derniers sont essentiels, surtout dans le traitement de problèmes plus graves et plus complexes.
Issuers may indicate how the business plans to mitigate these risks, but should not de-emphasize the risks by including excessive caveats or conditions.
L'émetteur peut expliquer comment son entreprise compte réduire ces risques, mais il ne doit pas en atténuer l'importance en formulant des réserves ou des conditions exagérées.
We should also unite to de-emphasize the agents of strife and conflict among us while paying greater attention to those issues that create a harmonious atmosphere, in order to guarantee for all the peoples of the world full and fundamental human rights.
Nous devons également nous unir pour désamorcer les facteurs de troubles et de conflits entre nous, tout en attachant une plus grande attention aux questions qui créent une atmosphère harmonieuse, afin de garantir à tous les peuples du monde le plein respect de leurs droits fondamentaux.
The new cooperation arrangement should be one that de-emphasizes the strategic considerations of the North and instead emphasizes technical cooperation in support of the socio-economic development programmes of poorer countries.
Plutôt que de s'appuyer sur les considérations stratégiques du Nord, les nouveaux arrangements de coopération devraient privilégier la coopération technique à l'appui de programmes de développement socioéconomique en faveur des pays pauvres.
There exists a genuine need to de-emphasize the role of nuclear weapons.
Il est réellement nécessaire de réduire la place faite aux armes nucléaires.
He prefers to de-emphasize his background and focus on his current achievements.
Il préfère mettre de côté son passé pour se concentrer sur ses réalisations actuelles.
Let's de-emphasize competition and foster a more collaborative working environment.
Minimisons la compétition et favorisons un environnement de travail plus collaboratif.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.