Visitors should note that the beach is a smoke-free zone during the summer season.
Les visiteurs doivent noter que la plage est une zone non-fumeur pendant la saison estivale.
First of all, the owners should note the location of different materials.
Tout d'abord, les propriétaires doivent noter l'emplacement des différents matériaux.
We should note here that both aluminium and barium are toxic substances.
Il faut noter que l'aluminium et le baryum sont des substances toxiques.
Here one should note that a motorway toll is present.
Il faut noter ici qu'un péage autoroutier est présent.
Moreover you should note that Microsoft is heavily investing in the later technologies.
De plus notez que Microsoft investit lourdement dans les technologies sus-citées.
You should note there are dangerous rip tides along the reefs.
Notez qu'il y a fréquemment des marées dangereuses le long des récifs.
You should note, just for the record, that this is a common mistake.
You should note the date of issue when looking for warranty information.
Vous devriez noter la date d'émission lors de la recherche d'informations sur la garantie.
Finally, we should note that this title is still in development.
Enfin, on devrait noter que ce titre est toujours en développement.
Very friendly, guests should note that it's really noisy.
Travelers should note coordinated universal time when planning long-distance journeys.
Les voyageurs devraient noter le temps universel coordonné lors de la planification de longs trajets.
Governments should note that a multitude of guidelines already exist.
Les gouvernements devraient noter qu'il existe déjà toute une série de directives.
Parents should note the time when their teens usually drive.
Les parents devraient noter l'heure à laquelle leur adolescence conduit habituellement.