He saw his friends and decided to get on the same shuttle.
Il a vu ses amis et a décidé de prendre la même navette.
This airport shuttle serves several hotels and a large nearby shopping mall.
Cette navette d'aéroport dessert plusieurs hôtels et un grand centre commercial voisin.
Here we are on the shuttle, heading to the amusement park.
Nous voici dans la navette, en route vers le parc d'attractions.
Spectators cheered as the shuttle began to blast off from the launchpad.
Les spectateurs ont applaudi lorsque la navette a commencé à décoller de la rampe.
We watched tourists rudely cut the line for the shuttle without any shame.
On a vu des touristes griller la file pour la navette sans aucune gêne.
Our shuttle will drive along the tarmac before stopping near the plane.
Notre navette va rouler sur le tarmac avant de s'arrêter près de l'avion.
A private coach runs the shuttle service between downtown and the theme park.
Un autocar privé assure la navette entre le centre-ville et le parc d'attractions.
They knew there was a fifty-fifty chance they'd miss the last shuttle.
Ils savaient qu'il y avait une chance sur deux de rater la dernière navette.
The tourists are getting ready to board the river shuttle.
Les touristes se préparent à embarquer pour un voyage en navette fluviale.
Experience a burst of energy when engaging in a fast-paced shuttle run.
Ressentez une poussée d'énergie en vous engageant dans une course navette rapide.
We had to wait because the driverless shuttle had a technical problem.
Nous avons dû patienter car la navette sans conducteur était en panne technique.
This shuttle across the city provides free service to the most remote neighborhoods.
Cette navette à travers la ville dessert gratuitement les quartiers les plus isolés.
The piloted space shuttle lifted off this morning on a six-month science mission.
La navette spatiale pilotée a décollé ce matin pour une mission scientifique de six mois.