Examples with "source code which will be" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To handle such situation, we write our functions where we try to keep source code which will be used again and again in our programming.
Pour gérer cette situation, nous écrivons nos fonctions où nous essayons de garder le code source qui sera utilisée encore et encore dans notre programmation.
Andere resultaten
Source code which triggers warnings will be rejected. -Wsystem-headers
Le code source qui déclenche des avertissements sera rejeté. -Wsystem-headers
You will be able to identify the mistakes other software developers have done in their source code which you should not repeat.
Vous serez en mesure d'identifier les erreurs d'autres développeurs de logiciels ont fait dans leur code source que vous ne devriez pas répéter.
The source code, which you can integrate into your environment as you wish, will be delivered for your own development projects.
Le code source sera délivré pour votre développement de vos projets de sorte que vous le pouvez intégrer volontairement dans votre environnement.
Since it was built by an amateur, all advice which could help improve this creation, especially its source code, will be greatly appreciated.
Comme il s'agit de la création d'un amateur, tout conseil qui pourrait améliorer son fonctionnement, surtout son code source, est le bienvenu.
Second, it's open-source, which means if any bad elements were placed in its code, the transgression will be flagged and fixed immediately.
Deuxièmement, il est open source, ce qui signifie que si un élément défectueux était placé dans son code, la transgression sera immédiatement signalée et corrigée.
It is necessary well to be aware of it, because which you amend to the code-source will be lost to your next upgrade.
Il faut bien en avoir conscience, car les modifications que vous portez au code-source seront perdues à votre prochaine montée de version.
In the ffmpeg directory, there is the libavcodec sub-directory, which will be copied in the directory of the MPlayer source code.
Dans le répertoire ffmpeg, c'est le sous-répertoire libavcodec qui sera copié dans le répertoire sources de MPlayer.
April welcomes the CADA's opinion, but remains vigilant on the issue of the user licenses under which this source code will be made available.
L'April se réjouit de cet avis de la CADA et reste vigilante sur la question des licences d'utilisation sous lesquelles ce code source va être mis à disposition.
I will discuss these sources not in order to apply the Civil Code or the common law, but rather to discover which rule ought to be applied in Canadian maritime law.
Si je traite de ces sources, ce n'est pas pour appliquer le Code civil ou la common law, mais plutôt pour découvrir quelle règle devrait s'appliquer en droit maritime canadien.
The build configuration will both obtain copies of all the source code which is to be built and create the.config file that specifies variables for the build.
Cette étape permettra de récupérer l'ensemble du code source à compiler et de créer un fichier.config qui permet de définir les variables liées à la compilation.
To support this issue, Google recently released the Data Transfer Project on GitHub, which currently offers "early-stage" open-source code that will eventually be available for any developer to enable direct transfers of data between two services.
Du code open source pour gérer la portabilité Le géant propose actuellement du code en open source "early stage", qui sera éventuellement disponible pour tout développeur afin de permettre des transferts directs de données entre deux services.
Which means that the source code is accessible to anyone and especially to those who would like to modify and enhance it. As a counterpart, the modified source code will have to be licensed under the same kind of license.
Cela veut dire que le code source est accessible à tous et particulièrement à ceux qui voudraient le modifier pour l'améliorer, en contrepartie, le code modifié devra aussi être libéré sous la même licence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.