Examples with "standard setting programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Discussion of that aspect should also take into account Mexico's paper, which provided a case study on how a developing country had successfully developed and implemented its own standards-setting programme.
La discussion de cet aspect devrait tenir compte de la communication du Mexique, qui contenait une étude de cas illustrant la manière dont un pays en développement avait pu élaborer et mettre en uvre son propre programme de normalisation.
The representative of the IPPC noted that its standard-setting programme was outlined in G/SPS/GEN/926.
Le représentant de la CIPV a signalé que le programme d'établissement des normes était décrit à grands traits dans le document G/SPS/GEN/926.
In response to Members' requests and the impact on animal and human health, antimicrobial resistance has been a priority on the OIE's standard-setting programme for several years.
Pour répondre à la demande exprimée par les Membres de l'OIE et minimiser son influence sur la santé animale et la santé publique, l'antibiorésistance constitue un thème prioritaire sur lequel l'OIE a axé ses travaux de normalisation depuis plusieurs années.
the implementation of the International Plant Protection Convention (IPPC), by accelerating the harmonisation and standard-setting programmes and for technical assistance
la mise en œuvre de la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV), en accélérant les programmes d'harmonisation et d'établissement de normes, et ceux d'assistance technique
The representative of the IPPC explained that G/SPS/GEN/848 contained information on the IPPC's standard-setting programme, while G/SPS/GEN/849 contained a summary of decisions made at the last CPM.
Le représentant de la CIPV a expliqué que le document G/SPS/GEN/848 contenait des renseignements sur le programme d'établissement de normes de la Convention tandis que le document G/SPS/GEN/849 faisait une récapitulation des décisions prises à la dernière réunion de la CMP.
ESCAP is working with the United Nations Country Team in Maldives under the United Nations Development Assistance Framework (2011-2015) to implement this as a standard-setting programme.
La CESAP travaille avec l'Équipe de pays des Nations Unies aux Maldives au titre du Cadre des Nations Unies pour l'aide au développement (2011-2015) afin que ce programme serve de référence normative.
The three pillars are standard setting, assistance programmes and the monitoring mechanisms.
The Secretariat introduced the IPPC standard setting work programme and the status of topics under development.
Le Secrétariat a présenté le programme de travail de la CIPV relatif à l'établissement de normes et l'état d'avancement des thèmes en cours d'élaboration.
The representative of the IPPC recalled that a Trust Fund had been established in order to support developing countries' attendance at standard-setting meetings, training programmes and regional workshops.
Le représentant de la CIPV a rappelé qu'un fonds fiduciaire avait été constitué pour financer la participation des pays en développement aux réunions de normalisation, aux programmes de formation et aux ateliers régionaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.