Download for Windows Premium
Publiciteit
the ISPS code
code ISPS
The purpose of the ISPS code is to establish a standard international framework for the marine and port sectors in order to prevent, detect and react to threats in the matter of security (stowaways, drug trafficking, terrorism, etc.).
Le code ISPS a pour objet d'établir un cadre international standard pour les secteurs maritimes et portuaires, afin de prévenir, détecter et réagir aux menaces en matière de sûreté (présence de clandestins, trafic de drogue, terrorisme, etc.).
Work is under way to bring the smaller ports into compliance with the ISPS code.
Des travaux sont en cours pour mettre les ports plus petits en conformité avec ce code.
security of ports, by implementing the ISPS code.
sécurisation des ports par l'application du code ISPS.
The plan should make provision for the three security levels of the ISPS code.
Ce plan doit prevoir des dispositions pour les trois niveaux de surete du code ISPS.
In accordance with the ISPS code, the bridge has restricted access and as such cannot be visited.
La passerelle est une zone d'accès restreinte au personnel habilité, elle ne peut pas être visitée.
Deploying booms with the above features proves your commitment to deterring terrorism as required by the ISPS code.
Le déploiement de barrages possédant les caractéristiques ci-dessus prouve votre engagement à décourager le terrorisme conformément au Code ISPS.
Progress on those nine facilities not meeting the ISPS code criteria
Progrès réalisés dans le cas des neuf installations qui ne respectaient pas les critères du Code ISPS.
An initial obligation structured around the reorganisation and development of the port area to achieve impeccable protection in accordance with the ISPS code.
Une première obligation qui s'articule autour de la réorganisation et de l'aménagement de l'espace portuaire pour une protection sans faille conformément au code ISPS.
Our second layer, beyond the ISPS code and the manifest scouring, is location and tamper evidence.
Notre deuxième niveau, au-delà du Code ISPS et de la vérification du manifeste, c'est la localisation et la recherche des altérations.
As part of the programme, officials visit ports and discuss the implementation and compliance to the ISPS code and other port security measures.
Dans le cadre du programme, les responsables visitent les ports et discutent de la mise en œuvre et du respect du code ISPS et d'autres mesures de sécurité portuaire.
That is why, by matching up radiation, location and tamper evidence, the ISPS code manifest and scanning, we have now reached a significantly high level of security.
Ainsi, avec le portail à radiation, la localisation et la recherche d'altérations, le Code ISPS, le manifeste et le balayage, nous avons atteint un niveau assez élevé de sécurité.
Ensuring the continued compliance of ports and port facilities to international regulations, particularly the ISPS code that applies to ships engaged in international voyages and port facilities providing services to these vessels.
Veiller sur la conformité permanente des ports et des installations portuaires à la réglementation internationale, notamment le code ISPS qui s'applique aux navires effectuant des voyages internationaux et aux installations portuaires fournissant des services à ces navires.
With this system, the terminal operator will have a comprehensive overview of everyone who is at the terminal, which is ultimately the objective of the ISPS code, and, for example, can literally be a matter of life and death in case of an evacuation.
Avec ce système, l'opérateur du terminal dispose d'une vue complète sur toutes les personnes se trouvant sur le terminal, ce qui est en fait le but du Code ISPS, et peut aussi être littéralement vital, en cas d'évacuation par exemple.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the ISPS code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 253. Exact: 253. Verstreken tijd: 63 ms.