Examples with "the expression-code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In an aspect, the UE may be equipped to announce the at least one of the private expression or the expression-code when stored instance of the expression-code corresponds to the expression-code received with the request.
It's a good idea to use the dialog box to get started and then customize the expression in Code view.
Il est judicieux d'utiliser cette boîte de dialogue pour démarrer, puis de personnaliser l'expression en mode Code.
At the same time, the provisions relating to hateful expressions in the Penal Code were strengthened.
Dans le même temps, les dispositions du Code pénal réprimant l'apologie de la haine ont été durcies.
When the Add method that is used by a collection initializer does not return void value, the expression compiler generates invalid code.
Lorsque la méthode Add utilisée par un initialiseur de collection ne retourne pas de valeur void, le compilateur expression génère du code non valide.
We have a civil law tradition that finds its principal expression in the civil code.
Nous avons une tradition de droit civil qui trouve sa principale expression dans le Code civil.
Adding the ground of gender identity or expression to the Criminal Code would explicitly condemn this type of hate crime.
Le fait d'ajouter l'identité et l'expression de genre dans le Code criminel permettrait de condamner explicitement les crimes haineux perpétrés pour ces motifs.
Their expression in the Code did not reflect an intent to remove the existing body of common law which already described those limitations and their respective scope.
Les dispositions du Code à ce sujet n'exprimaient pas l'intention de supprimer l'ensemble des règles de common law qui décrivaient déjà ces limites et leur portée respective.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.