Her quick summary of the plot tickled my interest in the series.
Son bref résumé de l'intrigue a éveillé mon intérêt pour la série.
They spent the evening puzzling out the plot of that confusing movie.
Ils ont passé la soirée à débrouiller l'intrigue de ce film déroutant.
They watched the film's reverse scenes to understand the plot better.
Ils ont regardé les scènes du film à rebours pour mieux comprendre l'intrigue.
They reworked the staging to make the plot clearer for the audience.
Ils ont repensé la scénographie pour rendre l'intrigue plus claire au public.
His novel is beautifully written, yet the plot is dishwater dull.
Son roman est bien écrit, mais l'intrigue est d'un rasoir total.
The film features an eighth scene that ties all the plot threads together.
He can't follow the plot anymore; his mind is clearly going.
Il ne suit plus l'intrigue du tout ; il perd clairement la tête.
The director has lost the plot; these new policies make no sense.
Le directeur a perdu les pédales ; ces nouvelles règles n'ont aucun sens.
He zoned out during the movie and couldn't follow the plot anymore.
Il a décroché pendant le film et n'arrivait plus à suivre l'intrigue.
He crafted an ending that tied all the plot lines together perfectly.
Il a conçu un dénouement qui reliait parfaitement toutes les intrigues.
I got bored stiff watching that movie; the plot never went anywhere.
Je me suis ennuyé à mourir devant ce film, l'intrigue n'avançait jamais.
Ever since the breakup, he's completely lost the plot at work.
Depuis la rupture, il a complètement perdu les pédales au travail.
Her early stories were full of purple prose that distracted from the plot.
Ses premières nouvelles regorgeaient d'un style fleuri qui détournait de l'intrigue.