We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ces programmes avec
Certainly that would have allowed for a lot of innovation and intervention programs on behalf of the government had it cared to cost share those programs with the provinces.
Cette somme aurait permis la mise en place d'un grand nombre de programmes d'innovation et d'intervention si le gouvernement avait bien voulu partager le coût de ces programmes avec les provinces.
This would allow us to deal at the same time with an invitation to apply around two or three of those programs with different ranks, and that will facilitate both for clients and for the department the processing of those applications.
Cette modification nous permettrait de gérer en même temps une invitation à présenter une demande dans deux ou trois de ces programmes avec divers rangs, ce qui faciliterait le traitement des demandes, tant pour les clients que pour le ministère.
We want to respond quickly and effectively to the health emergency and the lack of innovative antibiotics, and we are focusing our efforts on those programs with the highest possible probability of success.
Nous voulons contribuer vite et efficacement à répondre à l'urgence sanitaire et à la pénurie d'antibiotiques innovants et concentrons nos efforts sur des programmes avec une probabilité de succès la plus forte possible.
It is my full intention to have our department review and renew those programs with proper mitigation measures in place with regard to concerns that have been raised on diversion.
J'ai pleinement l'intention de demander à notre ministère d'examiner et de renouveler ces programmes en mettant en place les mesures d'atténuation qui s'imposent pour donner suite aux préoccupations en matière de détournement qui ont été soulevées.
Do you see programming coming out of your centre of excellence that will fairly rapidly allow us to use those programs with our soldiers?
Pensez-vous que votre centre d'excellence sera en mesure de produire rapidement un programme qui pourra être appliqué à nos militaires?
Each one of them had approved reporting frameworks, and each department and ministry is reporting on those programs and is accountable for the delivery of those programs with the frameworks that were in existence at that time.
Chaque programme était doté d'un cadre redditionnel approuvé, et chaque ministère rend compte de ces programmes et est responsable de la prestation de ces programmes et des cadres redditionnels en vigueur.
We go into our files and develop those programs with thematic guides and everything.
Nous épluchons nos dossiers et mettons au point des activités avec, entre autres, des guides thématiques.
Because what we call sunsetters, those programs with specific time-limited funds, are not included in the estimates process until the funds are renewed.
C'est ainsi parce que les programmes dits « temporarisés », les programmes dont les fonds sont limités dans le temps, ne font pas partie du budget des dépenses tant que les fonds ne sont pas renouvelés.
Yes. We do need to reinvigorate that program up here to ensure that our genetic information is accurate, but yes, there is potential to use those programs with a "hatchery in a can" concept.
Oui. Nous devons vraiment raviver ce programme ici pour nous assurer que l'information génétique est exacte, mais oui, il serait possible d'utiliser ces programmes conjointement avec l'approche des « écloseries en boîte ».
On completion of the diploma, qualified students meeting admission requirements may apply to the MMus or the MA in Music and, on admission, complete the requirements for those programs with units granted for relevant courses already completed in the diploma.
Une fois le diplôme complété, les étudiants qui désirent poursuivre une maîtrise en musique peuvent déposer une demande d'admission et, s'ils sont acceptés, ils peuvent poursuivre le programme de maîtrise avec des crédits reconnus pour les cours pertinents déjà suivis au diplôme.
This past year there was an announcement by the federal government of increased funding for the Canadian Tourism Commission to assist in domestic marketing as well, and we've been participating in those programs with them.
Cette année, le gouvernement fédéral a annoncé une majoration du financement de la Commission canadienne du tourisme pour stimuler la promotion du tourisme au pays même aussi, et nous participons à ces programmes-là avec elle.
Furthermore the Agency has defined performance measures for each program activity in the Program Activity Architecture, including those programs with significant take-up by non-commercial recipients.
De plus, l'Agence a défini des mesures de rendement pour chaque activité de programme comprise dans l'architecture des activités de programme, y compris les programmes les plus populaires auprès de récipiendaires non commerciaux.
It also demonstrates the inconsistency of those programs with the SCM Agreement "as applied."
Elle démontre aussi l'incompatibilité de ces programmes "tels qu'ils sont appliqués" avec l'Accord SMC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.