We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code temporel pour
Each edit requires careful attention to the time code for effective storytelling.
Chaque montage nécessite une attention particulière au code temporel pour un récit efficace.
Can you send me the time code for that specific segment?
When you set ad cue points for multiple videos, you specify a time code for each one.
Lorsque vous mettez en place des marqueurs publicitaires sur plusieurs vidéos, vous devez spécifier un code temporel pour chacune d'entre elles.
You can set cue points for a single video, either by specifying a time code for each one or by viewing the video and clicking a button to insert the cue point.
Vous pouvez définir des marqueurs pour une vidéo, soit en spécifiant un code temporel pour chacun d'entre eux, soit en regardant la vidéo et en cliquant sur un bouton pour insérer le marqueur.
When you set ad cue points for a single video, you can either specify a time code for each one or view the video and click a button to insert the cue point.
Lorsque vous mettez en place des marqueurs publicitaires dans une seule vidéo, vous pouvez spécifier un code temporel pour chacun d'entre eux ou regarder la vidéo et cliquer sur un bouton pour insérer le marqueur.
for tagged visual media assets which includes a time code for a representative image frame, an address code for the storage location of a captured image-still of the frame, and one or more keywords representing the item's characteristics
pour des biens multimédias visuels marqués, comprenant un code temporel pour une trame d'image représentative, un code d'adresse pour l'emplacement de stockage d'une image fixe capturée de la trame, et un ou plusieurs mots-clés représentant les caractéristiques de l'item
Each clip was labeled with a unique time code for easy identification.
Chaque clip était étiqueté avec un code temporel unique pour une identification facile.
However, there are some occasions when a time server can lose connection with the atomic clock and not receive the time code for a prolonged period of time.
Cependant, il existe certaines occasions où un serveur temporel peut perdre la connexion avec l'horloge atomique et ne pas recevoir le code temporel pendant une période prolongée.
Reads the last time code for the previous recording from the recording medium and records the new time code consecutively from the last time code.
L'appareil lit le dernier code temporel de l'enregistrement précédent sur le support d'enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel.
the inventive device comprises a unit for detecting the illuminated time code for the sequence of individual images in order to obtain a recorded sequence of time codes
ledit dispositif comprend un dispositif pour détecter le code relatif au temps mis en lumière pour la séquence d'images individuelles, afin d'obtenir une séquence de codes relatifs au temps
for calculating an output time code to be replaced by the input time code for the one or more or all of the intervals where the frame rate information has been converted, and a time code synthesis section
conçu pour calculer un code temporel de sortie à remplacer par le code temporel d'entrée pour le, les ou tous les intervalles où les informations de fréquence de trames ont été converties, ainsi qu'une unité de synthèse de code temporel
a dialogue script, so that foreign territories can dub or subtitle your film, which has the precise time code for each piece of dialogue so the subtitler or dubbing artist knows exactly where to place their dialogue
un scénario des dialogues, pour que des territoires étrangers puissent doubler ou sous-titrer le film. Ce scénario contient le « time code » précis pour chaque morceau de dialogue de façon à ce que le sous-titreur ou doubleur sache exactement où placer son dialogue
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.