Download for Windows Premium
Publiciteit
with programmes
Its mission is to enrich people's lives with programmes that inform, educate and entertain.
Sa mission est d'enrichir la vie des gens avec des programmes qui informe, éduque et divertisse.
Political reform should therefore go hand in hand with programmes for social, economic and cultural development.
Les réformes politiques doivent donc aller de pair avec des programmes de développement social, économique et culturel.
Compatibility with programmes of measures already implemented must be ensured.
La compatibilité avec les programmes de mesures en vigueur doit être garantie.
There must also be more substantial production of training courses in connection with programmes of research.
Il faut également plus de cours de formation en connexion avec les programmes de recherche.
His next challenge is advocating for more synergies with programmes for mentoring, empowerment and social support.
Son prochain défi sera de favoriser davantage de synergies avec des programmes de mentorat, d'autonomisation et de soutien social.
It will coordinate its activity with programmes implemented by public and semi-public entities in a spirit of rationalization and effectiveness.
Elle harmonisera son activité avec les programmes mis en œuvre par les entités publiques et parapubliques afin de rationaliser son efficacité.
Those policies were being implemented in close relation with programmes on children and family issues.
Toutes ces politiques sont mises en oeuvre en relation étroite avec les programmes qui touchent à la famille et à l'enfance.
Synergies with programmes in other international organizations that could be of assistance in implementation activities should be identified.
Il convenait d'identifier les synergies avec les programmes d'autres organisations internationales en mesure d'apporter une assistance aux activités de mise en œuvre.
Window One will support cross-border cooperation, with programmes that are primarily bilateral.
La première appuiera la coopération transfrontalière, avec des programmes principalement bilatéraux.
The channels cater to an international audience, with programmes containing French subtitles.
Les chaînes répondent à un public international, avec des programmes contenant des sous-titres français.
In my opinion internet distribution must go hand-in-hand with programmes to teach people how to use it.
À mon avis, la diffusion de l'Internet doit aller de pair avec des programmes pour en enseigner l'utilisation à la population.
Flight details on arrival in Manila and departure (in accordance with programmes)
Détails de vols à l'arrivée et au départ de Manille (en conformité avec les programmes)
Continually train Juan de Lanuza's teaching team with programmes adapted to their specific specialities.
Assurer la formation continue de l'équipe pédagogique de Juan de Lanuza avec des programmes adaptés à leurs spécialités spécifiques.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor with programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 558. Exact: 558. Verstreken tijd: 229 ms.