Examples with "with the code at" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The encrypted PIN is then combined with the code at the determined position before being transmitted over a communications network.
Après son chiffrement, le PIN combiné avec le code au niveau de la position déterminée, puis transmis sur un réseau de communication.
Django provides a test Client to simulate a user interacting with the code at the view level.
Django fournit un Client de test pour simuler l'interaction d'un utilisateur avec le code au niveau des vues.
To play DivX video files, you need to register your device with the code at the DivX website.
Pour lire des vidéos DivX, vous devez enregistrer votre appareil à l'aide de ce code sur le site Web DivX.
In contractual relationships, some enterprises engage buyers, or other brokers in a commodity chain, to certify compliance of suppliers; this mechanism places the enterprise with the code at a greater distance from the actual supplier and evidence suggests it is not as effective.
Dans les relations contractuelles, certaines entreprises obligent les acheteurs, ou autres intermédiaires de la filière, à certifier la conformité des produits des fournisseurs; ce mécanisme, qui met une certaine distance entre l'entreprise qui applique le code et ses fournisseurs, semble moins efficace.
Andere resultaten
Numerical simulations are performed with the code CEDRE developed at ONERA.
Les simulations numériques sont effectuées à l'aide du code CEDRE développé à l'ONERA.
It is a mandatory requirement that IRs comply with the Code of Ethics at all times.
Les IR doivent impérativement se conformer au Code de déontologie à tout moment.
It is a mandatory requirement that IRs comply with the Code of Ethics at all times.
Il est obligatoire que les IR se conforment au Code de déontologie en tout temps.
Commenting takes very little time when done seamlessly along with the code so do it at the right time.
Les commentaires prennent très peu de temps lorsqu'on les écrit dans la continuité du code, par conséquent veillez à les écrire au bon moment.
This study is completed by a linear stability study realized with the code LiSa developed at IMFT.
Cette étude est ensuite complétée par une étude de stabilité linéaire réalisée avec le code LiSa développé à l'IMFT.
The management computer, after returning the message, receives a captured biometric representative of the person from the capture apparatus coded with the code, at a second instant in time.
L'ordinateur de gestion, après renvoi du message, reçoit des données biométriques représentatives de la personne concernée, provenant du dispositif de capture codé avec le code, à un second instant.
Existing buildings that comply with the code in effect at the time of their construction are generally not required to be upgraded so that they comply with the new code.
En effet, les bâtiments existants qui sont conformes au code en vigueur au moment de leur construction n'ont généralement pas besoin d'être améliorés afin de les rendre conformes au nouveau code.
The results show that the performance of LDPC codes increases with the code rate at the expense of an higher outage probability which is a typical parameter for the higher layers.
L'étude permet de montrer que l'efficacité des codes augmente avec le rendement au prix d'une probabilité de blocage élevée impactant directement les couches supérieures.
To log in, simply complete the form linked to HOTSPOT LE PANORAMIC and validate with the code provided at the reception.
Pour vous connecter, il vous suffit de compléter le formulaire lié au HOTSPOT LE PANORAMIC et de valider avec le code fourni à l'accueil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.