All legal notices were sent directly to the registered office without delay.
Tous les avis juridiques ont été envoyés directement au siège social sans délai.
A quick yes from the mayor allowed the project to proceed without delay.
Un feu vert rapide du maire a permis au projet d'avancer sans délai.
To secure the role, you must sign on without delay.
Pour obtenir le poste, vous devez accepter sans tarder.
He approached the problem in earnest, determined to find a solution without delay.
Il a abordé le problème avec sérieux, déterminé à trouver une solution sans tarder.
The keys were close at hand, allowing her to leave without delay.
Les clés étaient à portée de main, lui permettant de partir sans retard.
However, the presented reforms need to be implemented without delay.
Toutefois, les réformes annoncées doivent être mises en oeuvre sans retard.
Having liquid assets ensures you can cover emergencies without delay or stress.
Disposer d'actifs liquides vous permet de faire face aux urgences sans délai ni stress.
When opportunity knocks, you should heed the call without delay.
Quand l'occasion se présente, il faut la saisir sans tarder.
The soldiers obeyed their commanding officer's orders without delay.
Les soldats ont exécuté les ordres de leur officier commandant sans délai.
Before the parade, everyone was urged to mount up without delay.
Avant le défilé, tout le monde était pressé de monter sans tarder.
They worked hard, ensuring they could bring it home without delay.
Ils ont travaillé dur pour s'assurer de pouvoir tout ramener sans délai.
Their on-call support team resolved the software issues without delay.
Leur équipe de soutien de garde a résolu les problèmes logiciels sans délai.
We need to address the worsening economic crisis without delay.
Nous devons faire face à la crise économique qui s'aggrave sans tarder.