Examples with "work toward a constructive solution" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I am advised that the minister is aware of the circumstances and he is prepared to work toward a constructive solution to this problem.
Her work typifies the spirit of compromise and constructive attitude of the Socialists towards finding a balanced solution.
Son travail est un exemple de l'esprit de compromis et d'attitude constructive manifesté par les socialistes pour tenter de trouver une solution équilibrée.
All States should show confidence and good faith and continue to work towards a solution in a cooperative and constructive spirit.
Nonetheless, the Commission also hopes that the recent promises by Belarus to work towards a solution to the diplomatic crisis will soon materialise into constructive steps.
La Commission espère néanmoins que les récentes promesses de la Biélorussie de rechercher une solution à la crise diplomatique ne tarderont pas à déboucher sur des initiatives concrètes et constructives.
He urged all political forces, including representatives of civil society, to engage in constructive political dialogue and commit themselves to work towards a negotiated solution.
Elle demande instamment à toutes les forces politiques, y compris les représentants de la société civile, d'entreprendre un dialogue politique constructif et de s'engager à oeuvrer en faveur d'un règlement négocié.
We thank you, our agency partners, for the constructive feedback you've provided to us and Amadeus that is helping us work toward a solution.
Nous tenons à vous remercier, vous, nos agences partenaires, pour les commentaires constructifs que vous avez communiqués à nos services et à ceux d'Amadeus, qui nous aident à mettre en place une solution.
They observe reactions and ask questions that assist in advancing matters in a constructive way towards solutions that work for everyone, reflecting the needs of different members of the family, and above all those of the children.
Les médiateurs observent les différentes réactions et posent des questions qui aident les participants à avancer de manière constructive, pour trouver des solutions convenant à tous et reflétant les besoins des différents membres de la famille, en particulier ceux des enfants.
All States should show confidence and good faith and continue to work towards a solution in a cooperative and constructive spirit. China supported the initiative to convene a high-level conference on counter-terrorism under United Nations auspices when conditions were ripe.
Tous les États doivent faire preuve de confiance et de bonne foi et continuer d'œuvrer pour trouver une solution dans un esprit constructif et de coopération.
The EU affirms that it "continues to encourage the parties to work towards such a solution by cooperating in a constructive and flexible manner with Mr Peter Van Walsum, personal envoy of Mr. Kofi Annan".
L'UE affirme qu'elle «continue à encourager les parties à oeuvrer en vue d'une telle solution en coopérant de manière constructive et souple avec M. Peter Van Walsum, envoyé personnel de M. Kofi Annan».
We cultivate open communication and work towards constructive solutions.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.