Directions for further work in this area have been also identified.
Wskazano także kierunki dalszych prac w przedmiotowym zakresie.
Directions of future work on development of the system are discussed.
Omówiono kierunki przyszłych prac nad rozwojem systemu.
Directions to the rest room are clearly posted near the entrance.
Wskazówki do łazienki są wyraźnie umieszczone przy wejściu.
Directions were deceiving, very difficult to locate apt.
Wskazówki były mylące, bardzo trudne do zlokalizowania apt.
Directions of communication routes can be marked in many ways.
Kierunki ciągów komunikacyjnych można oznaczać na wiele sposobów.
Directions of intervention in the current and subsequent financial perspective.
Kierunki interwencji w obecnej i kolejnej perspektywie finansowej.
Directions of further development of the discussed system are indicated in the summary.
W podsumowaniu wskazano kierunki rozwoju opracowanego systemu.
Directions of changes in the legislation on water quality.
Kierunki zmian w przepisach dotyczących jakości wody.
Directions with the highest percentage of such graduates are environmental protection, economy and administration.
Kierunki z najwyższym udziałem takich absolwentów to ochrona środowiska oraz gospodarka i administracja.
Directions of rural areas and farms development.
Kierunki rozwoju wsi i gospodarstw rolnych.
Directions for further actions are specified in conclusions.
W podsumowaniu określono kierunki dalszych działań.
Thematic scope Directions of knowledge transfer and research base - global trends
Kierunki transferu wiedzy i bazy naukowo-badawczej - globalne trendy
Directions of using direct payments by the individual farms located in chosen regions
Kierunki wykorzystania dopłat bezpośrednich przez rodzinne gospodarstwa rolne położone w wybranych województwach