Download for Windows Premium
Publiciteit
Now... them

Examples with "Now... them" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now... them little gray pellets you've been making... are put into those long fuel rods... and the long fuel rods are packed into bundles... over at your friend Drew's section.
Teraz... te małe szare grudki, które robiliście... są wkładane do tych długich prętów paliwowych... a te pręty są pakowane w wiązki... w sektorze twojego przyjaciela Drew.
Now... them doctors can't do your mom any good.
Lekarze nie mogą pomóc mamie.

Andere resultaten

But for now... we let them dig their own grave.
Lecz narazie... współpracujemy... i niech kopią sobie własny grób.
No, we need them now... not next week.
Potrzebuję je na teraz, a nie na za tydzień.
Now... one of them is coming out of there alive.
Teraz, jeden z nich wychodzi z tamtąd żywy.
I see now... how much like them we are.
Teraz widzę... jak bardzo jesteśmy do nich podobni.
Now... some of them might get to protection in time.
Niektórzy z nich dostaną ochronę na czas.
And now... I'll tell them everything I know about the vizier.
A teraz powiem im, co wiem o wezyrze.
Some people think there's more of them now...
Niektórzy sądzą, że jest ich już więcej...
Come on, nothing will help them now...
Chodź pan, im już nic nie pomoże...
If we take at least some of them now...
Jeśli weźmiemy co najmniej niektóre z nich teraz...
I can not recall some of them now...
Części z nich nie potrafię już sobie przypomnieć...
Read them now... though they may not bring you comfort.
Możesz je przeczytać... choć wątpię, żeby cię to podniosło na duchu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Now... them in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1316118. Exact: 2. Verstreken tijd: 700 ms.