Now that summer is over, school will start again soon.
Teraz, gdy lato minęło, szkoła wkrótce znowu się zacznie.
Now and always, my friends will support me through any challenges.
Teraz i zawsze moi przyjaciele będą mnie wspierać w każdym wyzwaniu.
Now that I have my license, I can drive to work.
Mając prawo jazdy, mogę już dojeżdżać do pracy samochodem.
Now that the kids are older, he can get back into circulation.
Teraz, gdy dzieci są starsze, on może wrócić na salony.
Now's your chance to talk to her before she leaves the country.
Teraz masz szansę porozmawiać z nią, zanim wyjedzie z kraju.
Now that the city is in new hands, residents expect quicker improvements.
Teraz, gdy miasto jest w nowych rękach, mieszkańcy oczekują szybszych zmian.
Now that the scandal is out of the picture, voters have moved on.
Teraz, gdy skandal jest poza grą, wyborcy poszli dalej.
Now the printer's jammed again, that's all I need this morning.
Teraz znowu zacięła się drukarka, tego mi jeszcze brakowało dziś rano.
Now that the kids are older, I finally have the time for hobbies.
Teraz, gdy dzieci są starsze, w końcu mam czas na hobby.
Now you are speaking; your proposal finally addresses our biggest concerns about costs.
Teraz to gadasz, twoja propozycja wreszcie uwzględnia nasze największe koszty.
Now that the car is repaired, I can drive it again.
Teraz, gdy samochód jest naprawiony, mogę znowu nim jeździć.
Now cast your mind back to university, when everything seemed possible and exciting.
Teraz cofnij się myślami do studiów, kiedy wszystko wydawało się możliwe i ekscytujące.
Now that everyone's on board, the project is firing on all cylinders.
Teraz, gdy wszyscy są zaangażowani, projekt idzie pełną parą.