Once the dragon appeared, the wooden castle was history within minutes.
Gdy pojawił się smok, drewniany zamek był martwy w kilka minut.
Once you repay this settlement, we can clean the slate completely.
Gdy spłacisz tę ugodę, będziemy mogli zacząć z czystym kontem całkowicie.
Once vibrant and cheerful, he now looked completely crushed.
Kiedyś pełen życia i radosny, teraz wyglądał na kompletnie załamanego.
Once powerful, the fallen organization now operates from a small office.
Kiedyś potężna, podupadła organizacja działa teraz z małego biura.
Once he moved abroad, his career really came into its own.
Gdy wyjechał za granicę, jego kariera naprawdę rozwinęła skrzydła.
Once the media publishes those photos, his reputation is done for.
Gdy media opublikują te zdjęcia, jego reputacja jest przegrana.
Once our sales started dropping, everyone knew the spell is broken.
Gdy sprzedaż zaczęła spadać, wszyscy wiedzieli, że passa się skończyła.
Once everyone is packed, we can head out for our adventure.
Gdy wszyscy się spakują, możemy wyruszyć na naszą przygodę.
Once both parties put pen to paper, the merger became official.
Gdy obie strony złożyły podpis, fuzja stała się oficjalna.
Once he apologized sincerely, she was putty in his hands again.
Gdy szczerze przeprosił, znowu była marionetką w jego rękach.
Once the drama started, she knew it was time to bounce.
Gdy zaczęła się drama, wiedziała, że czas się zmywać.
Once the guests arrived, the wedding ceremony could finally begin.
Gdy goście przybyli, ceremonia ślubna mogła się wreszcie rozpocząć.
Once the contract matures, we can begin the project.
Gdy umowa wejdzie w życie, będziemy mogli rozpocząć projekt.