Which candidate performed better in the debate is largely a matter of opinion.
To, który kandydat lepiej wypadł w debacie, jest w dużej mierze kwestią opinii.
Which candidate seems more trustworthy to you, you tell me after the debate.
Który kandydat wydaje ci się bardziej godny zaufania, sam mi powiedz po debacie.
Which means the murder weapon made two stabs at a time.
Co znaczy, że narzędzie zbrodni robiło dwa nakłucia na raz.
Which explains how the wax got from him to the sheets.
Co tłumaczy, jak wosk dostał się z niego na pościel.
Which city has better restaurants is really a matter of opinion.
To, które miasto ma lepsze restauracje, jest tak naprawdę kwestią opinii.
Which solution sounds more practical in the long term, you tell me, please.
Które rozwiązanie brzmi praktyczniej na dłuższą metę, sam mi powiedz, proszę.
Which kind of surprised me because he wore really cheap cologne.
Co mnie zaskoczyło, bo używał naprawdę taniej wody po goleniu.
Which reminds me... I got to get that carpet check.
Co mi przypomina, że muszę dorwać czek za te dywany.
Which means that first you need to be honest with yourself.
Co oznacza, że wpierw musisz być szczery wobec samego siebie.
Which means my dad's body might still be out there.
Co oznacza, że ciało mojego taty wciąż może gdzieś być.
Which means it's too late for me to back down.
Co oznacza, że za późno dla mnie jest się wycofywać.
Which should have left you covered, but... hospital bills.
Które powinno zostać na zwrot kosztów, ale rachunki ze szpitala...
Which means our killer could've gotten cut during the attack.
Co oznacza, że nasz zabójca mógł się zaciąć podczas ataku.