Symptoms like soreness may indicate an issue in the oral cavity.
Objawy takie jak ból mogą wskazywać na problem z jamą ustną.
Feelings of tightness may indicate an issue with the hip socket.
Uczucie napięcia może wskazywać na problem z jamą stawu biodrowego.
Animal welfare is an issue that lies close to many people's hearts.
Dobrostan zwierząt to kwestia, która leży na sercu wielu ludzi.
Equality in the workplace is an issue worth fighting for across all industries.
Równość w miejscu pracy to kwestia, o którą należy się upominać we wszystkich branżach.
Bullying is an issue that requires everyone's attention and involvement.
Przemoc rówieśnicza jest problemem, który wymaga uwagi i zaangażowania wszystkich.
Let's address an issue that affects the entire community next week.
W przyszłym tygodniu zajmijmy się kwestią, która dotyczy całej społeczności.
It is essential to address an issue promptly to avoid further complications.
Kluczowe jest szybkie rozwiązanie problemu, aby uniknąć dalszych komplikacji.
She consulted with the branch manager to resolve an issue with a client.
Skonsultowała się z kierownikiem oddziału, aby rozwiązać problem z klientem.
Finally, they decided to address an issue that had been ignored for years.
W końcu zdecydowali się zmierzyć z problemem, który był ignorowany przez lata.
Climate change is an issue that keeps many scientists up at night.
Zmiany klimatyczne to problem, który spędza sen z powiek wielu naukowcom.
A fluctuating background level can indicate an issue with the experiment.
Wahający się poziom odniesienia może wskazywać na problem z eksperymentem.
After his bluffing statements, trust became an issue within the group.
Po jego kłamliwych oświadczeniach zaufanie w grupie stało się problemem.
She recognized counterfeiting as an issue that undermined local businesses and craftsmen.
Uważała fałszerstwo za problem, który podważa lokalne biznesy i rzemieślników.