Examples with "and... to his thinking" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He kills them quickly and... to his thinking, with mercy.
And his triceps went to hell. So, I've been thinking, after we win the lottery, we take our winnings...
Tak sobie myślałam, jak wygramy na loterii, zabierzemy naszą wygraną...
Anyway, l remember thinking... if one more working actor sits next to me... and starts complaining about his life, I will scream.
Tak czy owak, pamiętam że pomyślałam... jeśli kolejny aktor usiądzie obok mnie... i zacznie narzekać na swoje życie, to zacznę krzyczeć.
One of the first things that come to mind when thinking about Harry Potter and his cloak is... invisibility.
Jedną z pierwszych rzeczy, jakie przychodzą na myśl w związku z Harry Potterem i jego peleryną-niewidką jest... niewidzialność.
When I used to be sad thinking about my mother... he used to steal money from his father and take me to watch movies.
Gdy tęskniłem za swoją mamą on kradł tacie pieniądze i szliśmy na film.
I was thinking, if... Lilith was here right now here, she would rip out his heart and feed it to him.
Pomyślałem że gdyby Lilith tu była wyrwałaby mu serce i wsadziła do gardła.
Agree, when we walk down the street in a crowd of other people - we are not thinking about how and where to put his feet when walking, on a path to circumvent...
Zgadzam się, kiedy idziemy na ulicy w tłumie innych ludzi - nie myślimy nad tym, jak i gdzie postawić nogi podczas chodzenia, po jakiej trajektorii ominąć przeszkodę i z jaką s...
Recently, Taejo's been forced to lose races, and he began resisting... thinking that he could do it on his own.
Ostatnio kazano mu przegrać kilka wyścigów, postawił się, myśląc, że da radę to zrobić sam.
And I have to admit this, Bill... I'm looking right in his eyes and I'm thinking, better him than me.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.