We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As frequencies cross borders beyond the EU, internationally binding agreements to avoid interference must be respected.
Zważywszy że częstotliwości przekraczają granice UE, w celu uniknięcia zakłóceń należy przestrzegać wiążących umów międzynarodowych.
As frequencies cross borders beyond the EU, internationally binding agreements to avoid interference must be respected.
Ponieważ częstotliwości przekraczają granice UE, należy przestrzegać porozumień międzynarodowych, aby uniknąć zakłóceń.
Following the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) Malaysia was among the first nations to claim the right to extend maritime borders beyond the previous 12 (nautical) mile limit.
Po Konwencja Narodów Zjednoczonych o prawie morza (UNCLOS) Malezja była jednym z pierwszych państw, które twierdziły prawo do rozszerzenia granic morskich poza poprzednie granice mil morskich.
Borders Beyond is a medium-sized, quiet, secure and homely hostel.
Borders Beyond to kameralny, cichy, bezpieczny i przytulny hostel.
Management at Borders Beyond is committed to ensuring friendly and helpful service and the manager can assist you with local knowledge for working, traveling or other matters.
Kierownictwo firmy Borders Beyond zobowiązuje się do zapewnienia przyjaznej i pomocnej usługi, a menadżer może użyczyć lokalnej wiedzy w sprawach dotyczących pracy, podróży i innych.
Borders Beyond offers quality accommodation and is just a 25 minutes' walk or a 5 minute bus ride to the city centre away.
Borders Beyond oferuje wysokiej jakości zakwaterowanie i znajduje się zaledwie 25 minut spacerem lub 5 minut jazdy autobusem od centrum miasta.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.