Examples with "but... but I" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I would do this but... but I can't breathe.
It terrifies me, but... but I'm also very proud.
Yes, but... but I didn't expect this.
I knew it existed, but... but I could never find it.
Wiedziałem, że istnieje, ale nigdy nie mogłem go znaleźć.
Which is cool, but... but I don't know.
My phone may be in the toilet, but... but I win.
Może i mój telefon jest w ściekach, ale...
I don't know exactly, but... but I think it's what we're looking for.
Nie wiem dokładnie, ale myślę, że tego właśnie szukamy.
I feel guilty about a lot of things, but... but I don't have any regrets.
Czuję się winny wielu rzeczom, ale wyrzutów to nie mam.
Not as strong, but... but I can still see him.
I'm sorry, but... but I'm having trouble hearing.
Przepraszam, ale mam problemy ze słuchem.
Right, but... but I'm not that guy.
Now I know that's not good enough but... but I am.
He might be lying, but... but I would really like to know.
Możliwe, że kłamie, ale naprawdę chciałbym wiedzieć.