In our office, the head honcho decides which projects get extra funding.
W naszym biurze to gruba ryba decyduje, które projekty dostają dodatkowe fundusze.
Many lives are lost when someone decides to drink and drive.
Wiele istnień ginie, gdy ktoś decyduje się kierować po pijaku.
We're in a holding pattern until the client decides on the new design.
Jesteśmy w stanie oczekiwania, aż klient zdecyduje o nowym projekcie.
Once the manager decides, the case is closed, so stop arguing about it.
Kiedy menedżer zdecyduje, temat zamknięty, więc przestań się o to kłócić.
On campus, news travels fast when a popular professor decides to leave.
Na kampusie wieści szybko się rozchodzą, gdy popularny profesor postanawia odejść.
Every success story begins with a challenge that someone decides to overcome.
Każda droga na szczyt zaczyna się od wyzwania, które ktoś postanawia pokonać.
The novel describes a man who decides to end his life after betrayal.
Powieść opisuje mężczyznę, który postanawia popełnić samobójstwo po zdradzie.
The novel's hero is a contract killer who decides to change his life.
Bohater powieści to płatny zabójca, który postanawia zmienić swoje życie.
She enjoys baking when she decides to stay at home on weekends.
Ona cieszy się pieczeniem, gdy postanawia zostać w domu w weekendy.
In the last instance, the board decides which projects receive additional funding today.
Ostatecznie zarząd decyduje, które projekty otrzymają dziś dodatkowe finansowanie.
If she decides to join our team, so much the better for the project.
Jeśli zdecyduje się dołączyć do naszego zespołu, tym lepiej dla projektu.
Feeling exhausted, she decides to retire early and rejuvenate for tomorrow.
Czując się wyczerpana, postanawia wcześnie położyć się spać, by nabrać sił na jutro.
The queen bee of the drama club decides who gets invited to parties.
Królowa pszczół z kółka teatralnego decyduje, kto dostaje zaproszenia na imprezy.