Vertaling van "here... that" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Brothers... if today you can make guns, pistols and revolvers from these ordinary items here... that's only because you inherited the skills from your ancestors.
Bracia... jeśli dzisiaj można tu zrobić pistolety, i rewolwery z tych zwykłych przedmiotów... to tylko dlatego, że odziedziczyliście umiejętności po waszych przodkach.
That first time you came to my office here... that was your birthday, right?
Pierwszy raz gdy przyszłaś do mojego biura... to były Twoje urodziny, prawda?
There must be something around here... that proves his potential.
Musi być tu coś, co dowiedzie, że chłopak ma potencjał.
I have something here... that will take your mind off of it.
We put here... that you witnessed... both executions.
I've got something here... that no one expected.
I heard on my way here... that all the brigands were arrested.
Słyszałam idąc tutaj... że wszyscy bandyci zostali zatrzymani.
You'll notice here... that these bones aren't broken.
Tu możesz spostrzec... że kości nie zostały złamane.
I've got something here... that no one expected.
But something worked here... that's it.
There doesn't seem to be anything in here... that applies to your situation.
W regulaminie nie ma niczego... co by się odnosiło do twojej sytuacji.
Maybe you can explain to these people here... that I mean them no harm.
Może wytłumaczysz tym ludziom... że nie chciałem im zrobić krzywdy.
So I gather from your two godfathers here... that you might be a militant, like me.
Słyszałam od twoich ojców chrzestnych, że możesz zostać aktywistką, jak ja.