Examples with "identical program" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Live online training is a project of identical program to stationary trainings, but they are organized live in a virtual reality, in a specific date.
Szkolenie live online to projekt o identycznym programie jak w przypadku szkoleń stacjonarnych, ale odbywający się w wirtualnej rzeczywistości, w określonym czasie, na żywo.
The most famous concert in the world - the New Year's Concert - is held in the Golden Hall of Vienna's Musikverein each year on 1 January (previews with an identical program on 30 and 31 December).
Najsłynniejszy koncert na świecie - Koncert Noworoczny - odbywa się co roku 1. stycznia w Złotej Sali Wiedeńskiego Towarzystwa Muzycznego (pierwsze koncerty z tym samym programem już 30. i 31.12.).
It replaces maps app with an identical program, only mine has a geo tracker that pings me every time it changes location.
Zastępuje nawigację, która posiada nadajnik GPS, który wskaże mi dokąd jedzie.
Andere resultaten
It leads to a dramatic inefficiency of development teams which program identical algorithms and data structures many a times.
Prowadzi to do dramatycznej niewydajności zespołów developerskich, które programują wielokrotnie identyczne algorytmy i struktury danych.
It's a program identical to countless other ones, and they all aim to trick you buying the full versions.
Jest to program identyczny z niezliczonymi innymi, i wszyscy mają na celu skłonienie zakupu pełnych wersji.
Also absolutely identical pictures as the program allows you to find similar images, for example, the same picture saved in different formats.
Również absolutnie identyczne zdjęcia, jak program, pozwalają znaleźć podobne obrazy, na przykład ten sam obraz zapisany w różnych formatach.
In our time contests for a birthday for adults are so diverse that, having visited five holidays, you will not find on them two identical entertainment programs.
W naszych czasach konkursy na urodziny dla dorosłych są tak różnorodne, że po pięciu wakacjach nie można znaleźć na nich dwóch identycznych programów rozrywkowych.
Both fronts and boards of MULTIFORM program have identical structure, colour and design, despite the fact that they have been made using different technologies.
Zarówno fronty, jak i płyty z programu MULTIFORM posiadają taką samą strukturę, kolor i deseń, choć wykonane są w różnych technologiach.
Using FANUC Virtual Robot Controller Technology, realistic programs identical to those used in production can be created quickly and easily.
Dzięki technologii Virtual Robot Controller firmy FANUC można szybko i łatwo tworzyć realistyczne programy, identyczne z używanymi w produkcji.
In the case of A-Secure 2015, the name of this fake antivirus programs remains identical on all operating systems.
W przypadku A-Secure 2015, nazwa tych fałszywych programów antywirusowych pozostaje identyczna na wszystkich systemach operacyjnych.
This training is similar to stationary training, program is identical, training is very active and interesting, we have breaks, you get materials by e-mail and you are in constant live contact with me and other participants.
Całość odbywa się bardzo podobnie jak szkolenie stacjonarne, program jest identyczny, szkolenie jest bardzo aktywne i przygotowane tak żeby było bardzo ciekawe, mamy przerwy, dostajesz materiały mailem i jesteś w ciągłym kontakcie na żywo ze mną i innymi uczestnikami.
Step 3: Recognition of identical contours (sub program files)
According to an IAPF spokesperson: The women who have graduated into the program received identical law enforcement training and fulfill the same role as a male ranger.
Według rzecznika IAPF: Kobiety, które ukończyły program, przeszły identyczne szkolenie służb ścigania i pełnią te same funkcje, co strażnicy mężczyźni.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.