Even as the city slept, emergency workers were busy throughout the night.
Podczas gdy miasto spało, pracownicy służb ratunkowych byli zajęci przez całą noc.
The rescue team was in readiness throughout the night, awaiting further instructions.
Zespół ratowniczy był w pogotowiu przez całą noc, oczekując na dalsze instrukcje.
Please assemble in the living room for tonight's family game night.
Proszę zebrać się w salonie na dzisiejszy rodzinny wieczór gier.
The restaurant was bursting at the seams with hungry customers on Friday night.
Restauracja pękała w szwach od głodnych klientów w piątkowy wieczór.
I'm afraid the old man has bought it during the night.
Obawiam się, że stary człowiek kopnął w kalendarz w nocy.
The dedicated team works day or night to ensure the project's success.
Oddany zespół pracuje dniem i nocą, aby zapewnić sukces projektu.
The city's traffic never stops; it's bustling day or night.
Ruch w mieście nigdy nie ustaje; tętni życiem dniem i nocą.
Too bad, we just missed the last train of the night.
A to pech, właśnie przegapiliśmy ostatni pociąg tej nocy.
Her haunted thoughts often kept her awake late into the night.
Dręczące myśli często nie pozwalały jej zasnąć do późna w nocy.
They spent hours on the phone, exchanging sweet nothings late into the night.
Spędzali godziny na telefonie, wymieniając czułe słówka do późna w nocy.
The relentless wind howled through the night, keeping everyone awake.
Nieustający wiatr wył przez całą noc, nie pozwalając nikomu zasnąć.
The hotline provides immediate assistance to individuals in distress, day or night.
Infolinia zapewnia natychmiastową pomoc osobom w potrzebie, dniem i nocą.
The baby, finally content, slept in heavenly peace throughout the night.
Dziecko, wreszcie zadowolone, spało snem sprawiedliwego przez całą noc.