By resolving the devil's interval downward, the composer intensifies the preceding dissonance.
Rozwiązując tryton w dół, kompozytor dodatkowo wzmacnia poprzedzający dysonans.
Priority for holders of tickets for the screening preceding the event.
Pierwszeństwo mają osoby z biletem na seans poprzedzający wydarzenie.
This forward movement must cease when the preceding element indicates zero.
Ten ruch naprzód musi zatrzymać się, kiedy poprzedni element wskaże zero.
Generally, the report shall cover the preceding calendar year.
Co do zasady sprawozdanie obejmuje poprzedni rok kalendarzowy.
He always checks the preceding emails for context in ongoing discussions.
Zawsze sprawdza poprzednie e-maile, aby zrozumieć kontekst trwających dyskusji.
Harmful habits, unfavorable living conditions and abortions, preceding pregnancy.
Szkodliwe nawyki, niekorzystne warunki życia i aborcje, poprzedzające ciążę.
The consent spoken of in the preceding sentence has been given voluntarily.
Zgoda, o której mowa w zdaniu poprzednim została udzielona dobrowolnie.
The actions may also concern the preceding and subsequent financial frameworks.
Działania te mogą również dotyczyć poprzednich i następnych ram finansowych.
The conclusions in the preceding recital are relevant also in this regard.
Wnioski zawarte w poprzednim motywie są również istotne w tym względzie.
Then, it competed with three other winners from the preceding quarters.
W kolejnym etapie rywalizowała z trzema innymi laureatami poprzednich kwartałów.
Now type u a few times to undo the U and preceding commands.
Teraz wciśnij u kilka razy, by cofnąć U i poprzednie polecenia.
The use of cookies as described in the preceding paragraphs may be disabled.
Korzystanie z plików cookie opisanych w poprzednich akapitach może zostać wyłączone.
Typically students enrolment takes place during the academic year preceding the mobility.
Zwykle rekrutacja kandydatów odbywa się w roku akademickim poprzedzającym wyjazd.