Examples with "procmail program. This program" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To redirect e-mail use procmail program. This program is necessary for e-mail to reach servers requiring SPF authorization (like wp.pl).
Trzeba ten program koniecznie zastosować, żeby poczta dochodziła do serwerów wymagających autoryzacji SPF (np. wp.pl).
Andere resultaten
The offending program will receive a TERMINATE signal from procmail, and processing of the rcfile will continue.
Program odbierze od procmaila sygnał TERMINATE, a przetwarzanie pliku rc pójdzie dalej.
Any program in backquotes started by procmail will have the entire mail at its stdin.
Każdy program w odwrotnych apostrofach, uruchomiony przez procmail będzie miał cały list na swoim stdin.
If you specify just this pipe symbol, without any program, then procmail will pipe the mail to stdout.
Jeśli podany zostanie tylko symbol potoku, bez żadnego programu, to procmail wypisze list na stdout.
If this variable is not set, procmail will set it shortly before calling up the TRAP program.
Jeśli zmienna ta nie została ustawiona, procmail ustawi ją na krótko przed wywołaniem programu TRAP.
LASTFOLDER This variable is assigned to by procmail whenever it is delivering to a folder or program.
LASTFOLDER Zmienna ta jest inicjowana przez procmail za każdym razem, gdy dostarcza coś jakiemuś folderowi lub programowi.
Tp LASTFOLDER This variable is assigned to by procmail whenever it is delivering to a folder or program.
Tp LASTFOLDER Zmienna ta jest inicjalizowana przez procmail za każdym razem, gdy dostarcza coś jakiemuś folderowi lub programowi.
It always contains the name of the last file (or program) procmail delivered to.
Bear in mind though that the mail can arrive concurrently in these mailfolders (if several procmail programs happen to run at the same time, not unlikely if a lot of mail arrives).
Pamiętaj jednak, że poczta może wpływać do tych folderów w tym samym momencie (jeśli kilka procmaili działa naraz, co nie jest nieprawdopodobne przy dużej ilości poczty).
You can optionally prepend this pipe symbol with variable=, which will cause stdout of the program to be captured in the environment variable (procmail will not terminate processing the rcfile at this point).
Możesz opcjonalnie poprzedzić ten symbol potoku znakiem variable=, który spowoduje, że stdout programu zostanie przechwycony do zmiennej środowiskowej variable.
The idea behind this is that if, e.g., the swap space has been exhausted or the process table is full, usually several other programs will either detect this as well and abort or crash 8-), thereby freeing valuable resources for procmail.
Ideą, która kryje się za tym, jest to, że jeśli np. wykorzystany został obszar swap, lub wykorzystana jest tablica procesów, to wiele innych programów wykryje to także i przerwie działanie, lub 'padnie', zwalniając cenne zasoby procmailowi.
procmail: local mail delivery and filter program, see Processing mail - Procmail, Section 9.6.3.
procmail: lokalna dystrybucja wiadomości e-mail oraz program filtrujący, zobacz Przetwarzanie poczty - Procmail, Rozdział 9.6.3.
mailutil: utility program which helps manage email mailboxes (both local and IMAP/POP3/NNTP); - dmail: MDA (Mail Delivery Agent) for use with procmail; - tmail: MDA for use with the system mailer (such as Sendmail or Postfix).
mailutil: program narzędziowy wspomagający zarządzanie skrzynkami pocztowymi (poczta lokalna oraz IMAP/POP3/NNTP); - dmail: MDA(Mail Delivery Agent) używany z procmail; - tmail: MDA do użytku z systemami pocztowymi (takimi jak Sendmail lub Postfix).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.