Our manager squeezes the last drop from our budget before requesting more funds.
Nasz menedżer wyciska do ostatniej kropli budżet, zanim poprosi o dodatkowe środki.
The lawyer advised his client to buy time by requesting more documentation.
They called the politician's bluff by requesting detailed evidence of his claims.
Wzięli polityka za słowo, prosząc o szczegółowe dowody jego twierdzeń.
The defendant's lawyer tried to gain time by requesting unnecessary documents.
Prawnik oskarżonego próbował grać na zwłokę, żądając niepotrzebnych dokumentów.
First, we must get buy-in from local authorities before requesting additional funding.
Najpierw musimy zyskać poparcie władz lokalnych, zanim wystąpimy o dodatkowe finansowanie.
The board expects managers to follow the proper channels when requesting additional funding.
Zarząd oczekuje, że menedżerowie dochowają drogi służbowej przy wnioskowaniu o dodatkowe środki.
She ran up against resistance from management when requesting more flexible working hours.
Natknęła się na opór kierownictwa, prosząc o bardziej elastyczne godziny pracy.
We need to narrow the field of suspects before requesting any arrest warrants.
Musimy zawęzić krąg podejrzanych, zanim wystąpimy o jakiekolwiek nakazy aresztowania.
Children loved the wobble board, often requesting it during music class.
Dzieci uwielbiały deskę perkusyjną, często prosząc o nią podczas lekcji muzyki.
He spent weeks spying out the land at headquarters before requesting a transfer.
Spędził tygodnie, sondając grunt w centrali, zanim poprosił o przeniesienie.
An upgrade to the app added many new features that users have been requesting.
Ulepszenie aplikacji dodało wiele nowych funkcji, o które prosili użytkownicy.
A dialog box requesting additional information can be annoying at times.
Okno dialogowe proszące o dodatkowe informacje potrafi czasem być irytujące.
She drafted an email requesting written permission to host the meeting.
Napisała e-mail z prośbą o pisemne zezwolenie na organizację spotkania.