He felt ashamed when he realized he had been selfish and inconsiderate.
Ogarnęło go poczucie wstydu, gdy uświadomił sobie, że był samolubny i nieczuły.
He's too selfish to know that other people are hurting too.
On jest zbyt samolubny, by wiedzieć, że inni też cierpią.
Without strong leadership, selfish interests run loose and cooperation quickly falls apart.
Bez silnego przywództwa egoistyczne interesy chodzą luzem, a współpraca szybko się rozpada.
The conniving trickster devised elaborate plans to achieve his selfish goals.
Podstępny oszust wymyślał skomplikowane plany, by osiągnąć swoje egoistyczne cele.
A calculated whispering campaign portrayed the union leader as selfish and power-hungry.
Przemyślana kampania oszczerstw przedstawiała lidera związkowego jako samolubnego i żądnego władzy.
She hoped that honest work would deliver her from evil, selfish ambitions.
Miała nadzieję, że uczciwa praca wybawi ją od złego, samolubnych ambicji.
Their charity facade hid a heart przegniły do szpiku kości with selfish ambition.
Ich dobroczynna fasada skrywała serce przegniłe do szpiku kości egoistyczną ambicją.
You've got some nerve calling me selfish after everything I've done today.
Masz bezczelność nazywać mnie samolubnym po wszystkim, co dziś zrobiłem.
He feared his selfish choices might cause his family to fall from grace.
Bał się, że jego egoistyczne wybory sprawią, iż rodzina wypadnie z łask.
She got wised up about her friend's selfish behavior and began keeping distance.
Przejrzała na oczy na egoistyczne zachowanie koleżanki i zaczęła trzymać dystans.
People called him a toad because of his selfish and greedy ways.
Ludzie nazywali go gnidą z powodu jego samolubnych i chciwych sposobów.
Finding contrition within himself, he vowed to change his selfish ways.
Odnajdując w sobie skruchę, przysiągł zmienić swoje egoistyczne sposoby.
Hell if I know what she sees in that arrogant, selfish guy anyway.
Skąd mam wiedzieć, co ona widzi w tym aroganckim, egoistycznym gościu.