After years of conflict, the two nations finally signed a peace treaty.
Po latach konfliktu, oba narody w końcu podpisały traktat pokojowy.
A level comparison of the two products showed no significant differences.
Porównanie obu produktów na równych zasadach nie wykazało istotnych różnic.
Careful planning will smooth the path for the merger of the two companies.
Starannie zaplanowane działania będą torować drogę do połączenia obu firm.
His efforts to reconcile the two families came to grief after another argument.
Jego wysiłki, by pogodzić obie rodziny, skończyły się fiaskiem po kolejnej kłótni.
He had a flash that enabled him to connect the two theories.
Doznał nagłego przebłysku myśli, który pozwolił mu połączyć obie teorie.
The gluing method was quick and effective for joining the two boards.
Metoda klejenia była szybka i skuteczna do połączenia obu desek.
We initiated talks with a view to merging the two organizations next year.
Rozpoczęliśmy rozmowy z zamiarem połączenia obu organizacji w przyszłym roku.
The rhythms of the two songs overlap, creating a fascinating musical experience.
Rytmy obu piosenek nakładają się na siebie, tworząc fascynujące muzyczne doświadczenie.
On cultural issues, the two candidates are poles apart, confusing many voters.
W kwestiach kulturowych obaj kandydaci są skrajnie różni, co miesza wielu wyborcom.
Comparing the two proposals put their real costs in perspective.
Porównanie obu propozycji pozwoliło spojrzeć z dystansu na ich rzeczywiste koszty.
The timelines of the two stories overlapped, revealing a surprising connection.
Osie czasu obu historii pokrywały się, ujawniając zaskakujący związek.
By coincidence, the two teams arrived at the venue simultaneously.
Przez przypadek obie drużyny przybyły na miejsce w tym samym czasie.
Please clamp the two boards together so they stay aligned during the project.
Proszę ścisnąć obie deski razem, aby pozostały wyrównane podczas pracy nad projektem.