The influencer will do anything outrageous to remain in the limelight online.
Influencer zrobi wszystko szokującego, by pozostawać w centrum uwagi w sieci.
If you keep wrestling on that concrete floor, someone will do themselves a mischief.
Jak będziecie siłować się na tej betonowej podłodze, ktoś zrobi sobie krzywdę.
Your servant will do as my lord the king has said.
Twój sługa uczyni tak, jak powiedział pan mój, król.
Some people will do anything for a quick buck, even if it's unethical.
Niektórzy zrobią wszystko dla łatwego zarobku, nawet jeśli to nieetyczne.
Once the software is installed, the automated system will do its stuff overnight.
Gdy oprogramowanie będzie zainstalowane, zautomatyzowany system przez noc zrobi swoje.
I just think a cleaning lady will do a better job.
Po prostu myślę, że pani do sprzątania zrobi to lepiej.
Sometimes these foreigners will do anything to stay in the country.
Czasami ci cudzoziemcy zrobią wszystko, by zostać w tym kraju.
Gabriella will do everything that every guest feel cozy and comfortable.
Gabriella zrobi wszystko żeby każdy gość czuł się przytulnie i komfortowo.
At the gala, they will do it in style, showcasing luxury and flair.
Na gali zrobią to z rozmachem, eksponując luksus i elegancję.
Believe me, he will do anything not to hurt them again.
Proszę mi wierzyć, zrobi wszystko, by ich ponownie nie zranić.
Burke will do it, and you will clear his schedule.
Burke to zrobi, a ty zmienisz jego rozkład zajęć.
And he will do so by crying, not picking out clothing.
I zrobi to poprzez płacz, a nie wybieranie ubrań.
He will do and say anything to complete the bond with you.
Zrobi i powie wszystko, aby zakończyć więź z tobą.