Download for Windows Premium
Publiciteit
you... you... you

Vertaling van "you... you... you" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ty...
Wiesz
rozumiecie
You... you... you want me to open a clinic?
Ty... Mam otworzyć własną klinikę?
You... you... you... you can't. II've absorbed too much power.
Ty... nie możesz. Zaabsorbowałem za dużo mocy.
You... You... you know where we can score some contraband incandescents?
Wiesz, gdzie możemy dostać jakieś lewe żarówki?
You... you... you don't understand, it'll kill me!
Nie rozumiecie, to mnie zabije!
You... you... you don't understand, it'll kill me! Aah. No-no-no, no, no-no-no-no.
Nie rozumiecie, to mnie zabije! Nie, nie.
And you... you... you and Blake, you used me.
A ty... i Blake mnie wykorzystaliście.
You... you... you fight the werewolves while he's in there.
Starasz się walczyć z wilkołakami podczas, gdy on jest wewnątrz.
You... you... you said you were proud of your personal failings.
Tak... Powiedziałeś... że jesteś dumny ze swoich osobistych porażek.
You... you... you said you were proud of your personal failings.
Po... po... powiedziałeś że jesteś dumny z osobistych wad.
You... you... you weren't talking about it at all.
Ty... ty... ty nie mówiłeś o tym w ogóle.
You... you... you said you were proud of your personal failings.
Powiedziałeś... że jesteś dumny ze swoich osobistych porażek.
You... you... you got to let me do it.
Chuck. Musisz mi pozwolić to zrobić.
All right, you... you... you asked for an apology.
Dobrze, ty... zapytałaś o przeprosiny.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor you... you... you in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

you +10k
you know +10k
thank you +10k
see you +10k
you see +10k
you guys +10k
about you +10k
i told you +10k

Resultaten: 99. Exact: 99. Verstreken tijd: 733 ms.