The Commission is also firmly opposed to all forms of homophobia.
La Comisión se opone también firmemente a todas las formas de homofobia.
I do not think the Commission is actually addressing the issue.
No me parece que la Comisión esté tratando de la cuestión planteada.
I am convinced that this was also the Commission's motivation.
Estoy convencida que ése también ha sido el impulso de la Comisión.
In fact the Commission does not believe that evidence at all.
De hecho, la Comisión no da ningún crédito a dichas pruebas.
These are some of the questions raised by the Commission today.
Estas son algunas de las preguntas que hoy ha planteado la Comisión.
I hope that the Commission will apply this method more widely.
Espero que la Comisión amplíe el ámbito de aplicación de este método.
That aspect of the Commission's proposal was not entirely clear.
Ese aspecto de la propuesta de la Comisión no quedaba totalmente claro.
The Commission proposal does not deal with specific medicine as such.
La propuesta de la Comisión no aborda una medicina concreta como tal.
The Commission eventually agreed with us and presented two separate proposals.
La Comisión acabó dándonos la razón y presentó luego dos propuestas separadas.
I would ask the Commission to watch this space very carefully.
Quiero pedirle a la Comisión que vigile este ámbito muy de cerca.
This is what the Commission proposes and I fully endorse it.
Esto es lo que propone la Comisión y yo lo respaldo plenamente.
In its proposal the Commission tried to adhere to two principles.
En su propuesta, la Comisión ha intentado atenerse a dos principios.
For now, the Commission can only maintain its initial proposal.
Por el momento, la Comisión solo puede mantener su propuesta inicial.