Download for Windows Premium
Publiciteit
INTERREG PROGRAMMES FOR

Examples with "INTERREG PROGRAMMES FOR" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
THE INTERREG PROGRAMMES FOR 2000-2006
LOS PROGRAMAS INTERREG PARA 2000-2006
The Interreg Programmes for 2000-2006
Los programas INTERREG para el periodo 2000-2006
The Interreg Programmes for 2000-2006
Los programas INTERREG para el periodo 2000-2006

Andere resultaten

to the Strand B INTERREG programme for the Baltic Sea Region.
el programa del Capítulo B de INTERREG para la región del Mar Báltico.
The Bavarian club received a grant of EUR 10000 from the Interreg programme for this activity.
La parte bávara recibió a tal fin una ayuda de 10000 euros con cargo al programa Interreg.
EUROPA - Press Releases - COMMISSION ADOPTS INTERREG-PROGRAMME FOR GIBRALTAR AND MOROCCO
EUROPA - Press Releases - LA COMISION ADOPTA EL PROGRAMA INTERREG PARA GIBRALTAR Y MARRUECOS
Community support of € 20 million for actions encouraging and facilitating co-operation in border regions in the framework of the INTERREG programme for networks, information activities, support to project development etc.
Ayuda comunitaria de 20 millones de euros para acciones destinadas a fomentar y facilitar la cooperación en las regiones fronterizas en el marco del programa INTERREG en el ámbito de las redes, las actividades de información, el apoyo de proyectos de desarrollo, etc
It has received cross border Cooperation Fund subsidies from the AQUITAINE REGIONAL COUNCIL, the NAVARRE GOVERNMENT, and the BASQUE GOVERNMENT, as well as receiving European Funds from FEDER/ INTERREG programme for Culture and Education.
Ha contado con las subvenciones de los Fondos de Cooperación transfronteriza del CONSEIL REGIONAL D'AQUITAINE, el GOBIERNO FORAL DE NAVARRA, y el GOBIERNO VASCO, así como de los Fondos Europeos FEDER/ Programa INTERREG para Cultura y Educación.
The Committee urges that a specific part of the INTERREG programme be reserved for projects submitted by the socio-economic partners.
El Comité insta a que se reserve una parte específica del programa INTERREG a proyectos presentados por los interlocutores económicos y sociales.
A follow-up project is planned supported under the INTERREG III-A community programme for secondary education.
Se dará continuidad a la iniciativa con otro proyecto apoyado en el marco del programa comunitario para la enseñanza secundaria Interreg III-A.
In the case of INTERACT, the operations foreseen cover information actions, seminars, studies and exchange of experience on horizontal issues for INTERREG programmes and on their complementarity with external policy instruments.
En el caso de INTERACT, dichas actividades incluyen acciones de información, seminarios, estudios e intercambios de experiencias sobre los aspectos horizontales de los programas INTERREG y sobre su complementariedad con los instrumentos de política exterior.
Greek press reports have referred to slow progress in the implementation of the Interreg III cross-border programme for Greece.
En la prensa griega han aparecido algunos artículos en los que se hace referencia a los escasos progresos que se han registrado en la aplicación del programa transfronterizo Interreg III para Grecia.
The costs deriving from this visit are fully covered by the INTREPIDA project, which has financial support from the Interreg POCTEP programme for cross-border cooperation between Spain and Portugal.
Los gastos derivados de esta visita son asumidos íntegramente por el proyecto INTREPIDA que cuenta con el apoyo financiero del programa Interreg POCTEP de cooperación transfronteriza entre España y Portugal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor INTERREG PROGRAMMES FOR in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 60337. Exact: 3. Verstreken tijd: 410 ms.