Examples with "No... since" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... since we need to think about your situation, too...
No... como necesitamos pensar en su situación, también sólo hasta que termine su mandato.
No... Since you're that of a great chef.
Well, no... since I was eight.
No... Since all I have to do is jump high, that's more comfortable for me.
No... Ya que todo lo que tengo que hacer es saltar, eso es más cómodo para mí.
No... Since you're the eldest and the only one in France, you'll manage the estate.
Como eres el mayor... y el único que vive en Francia, te encargarás tú...
No... Since I'm acting as lookout.
No... Since you're the eldest and the only one in France, you'll manage the estate.
Como tú eres el mayor y el único en Francia, - tú administrarás la herencia.
Andere resultaten
No... -Since then, he's been lying in bed all day and screaming whenever he's awake.
¡No! - Desde entonces, está en la cama todo el día y cuando está despierto, grita.
You've had no days off... since the convention.
Estoy. - No has tenido un día libre... desde la convención.
No... It got worse since Marion went missing.
No, empeoró después de la desaparición de Marion.
No... Ever since that day, I haven't met him a single time.
I was there as part of it, and no President... since then has put that kind of effort into it.
Participé, y ningún presidente desde entonces ha hecho tal esfuerzo.
I've had no contact with Michael... since delivering Annie to the hospital.
No he tenido contacto con Michael desde que llevé a Annie al hospital.