Download for Windows Premium
Publiciteit
Now... I reckon

Examples with "Now... I reckon" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now... I reckon you should turn around go home and never speak of it again.
Ahora... lo suyo es que des media vuelta, te vayas a casa... y no saques más el tema.
Now... I reckon you should turn around go home and never speak of it again.
Ahora... creo que deberías pegar la vuelta... volver a casa... y nunca más hablar del tema.
Years from now... I reckon all these folks'll remember seeing you hang... but in a week, it's me that the law will come after.
Con los años... creo que el recuerdo que quedará de ti es que acabaste en la horca. Pero, la próxima semana, la ley vendrá por mí.

Andere resultaten

I just... I reckon maybe it's time you cut your losses now.
Creo que quizás es la hora de que aceptes tu pérdida.
I... I reckon he's got you all to himself now.
Supongo que ya es toda de él.
Now, seeing that this is as new to me as it is to you... I reckon we'd best begin at the beginning.
Y como esto es tan novedoso para mí como para vosotros, supongo que será mejor empezar por el principio.
Now... They tried to stop me from leaving, so I reckon they know I have something.
Ahora intentaron impedir que me fuera, así que supongo que saben que tengo algo.
Now... They tried to stop me from leaving, so I reckon they know I have something.
Ahora... Intentaron impedir que saliera, así que creo que saben que tengo algo.
Well I reckon he's bigger than I am now... older and bigger.
Bueno, creo que él esta más alto de lo que yo lo estoy ahora... más grande y más alto.
I mean, it's well after noon now, and by the time we get finished, all packed up and... I want him brought here to me alive or dead don't matter, though I reckon dead would be easier.
Es bastante tarde... y para cuando estemos bien agrupados... Quiero que me lo traigan, vivo o muerto, no importa... aunque apuesto a que será más fácil muerto.
If I did not get stroke now... I never would.
Si no me da un ataque ahora, nunca me lo dará.
Now... I don't really care what anybody think about me.
Ahora, no me preocupa lo que la gente piense de mí.
Now... I know why tonight is different than any other night.
Ahora... Sé por qué esta noche es diferente a cualquier otra noche.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Now... I reckon in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 289796. Exact: 3. Verstreken tijd: 1160 ms.