Examples with "Program embodies" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Kectil Program embodies the wisdom encapsulated in a famous African proverb: "If you want to go fast, go alone; if you want to go far, go together."
The Kectil Program recoge la sabiduría del famoso proverbio africano: "Si quieres ir rápido, ve solo; si quieres ir lejos, ve acompañado".
The Fulbright Program embodies these convictions, and it helps build a more democratic, secure and prosperous world that benefits us all.
El Programa Fulbright encarna estas convicciones y ayuda a construir un mundo más democrático, seguro y próspero en beneficio de todos.
The Information Engineering Program embodies computer architecture, embedded hardware/ software systems, System-on-Chip (SoC) design, and software engineering.
El Programa de Ingeniería de la Información incorpora la arquitectura de computadores, sistemas integrados de hardware/ software, System-on-chip de diseño (SoC), e ingeniería de software.
Fully supported and funded by Amway North America, the IBOAI Board, and the founding families, the Hansens, Victors, and Dutts, the Founders Memorial Scholarship Program embodies the philosophy of helping yourself by helping others thrive.
El Programa de Becas Conmemorativas de Fundadores es respaldado y financiado totalmente por Amway Norteamérica, el Consejo de IBOAI y las personas extraordinarias por su arduo trabajo con becas para que continúen sus estudios.
The pediatric hand and upper extremity program embodies the hospital's threefold mission of treatment, teaching and research.
Our program embodies learning through structured play, multi-sensory experiences, strong oral language development, role-playing and problem solving with a focus on student success skills.
Nuestro programa enlaza el aprender a través del juego estructurado, experiencias multi-sensoriales, un desarrollo fuerte en el lenguaje oral, juego teatral y el resolver problemas con un enfoque en las destrezas de éxito estudiantil.
"This program embodies the NBA's commitment to growing the game of basketball globally while also using our sport to address critical social issues in communities around the world."
"Este programa representa el compromiso de la NBA de crecer el juego de baloncesto y traer atención a importantes temas sociales que afectan comunidades alrededor del mundo".
The general education program embodies Les Roches' vision of an educated hospitality graduate.
El Programa de educación general encarna la idea que Les Roches tiene de lo que debe ser un licenciado en hotelería debidamente formado y educado.
Launching in/SIGHT - the LA Phil's groundbreaking series of concerts with video - this program embodies the vision of the New World as a place of unlimited artistic freedom.
El lanzamiento de in/SIGHT - una innovadora serie de conciertos con vídeos de la Filarmónica de Los Ángeles - este programa encarna la visión del Nuevo Mundo como un lugar de libertad artística sin límites.
Andere resultaten
For example, workers' compensation programs embody strong disincentives to volunteering while public disability insurance programs explicitly encourage unpaid work.
Por ejemplo, los programas de compensación de trabajadores incluyen fuertes desincentivos al voluntariado mientras que los programas públicos de seguro de discapacidad promueven explícitamente el trabajo no remunerado.
Click here to learn more about the EMBODY program.
In addition, we are also able to develop and implement programs that embody our vision of sports in the future.
Asimismo, también somos capaces de desarrollar e implementar programas que plasman nuestra visión del deporte en el futuro.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.