Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme led
programa dirigido
In this context, a programme led by international customs experts hired by the IMF began its work at the beginning of 1999.
En este contexto, un programa dirigido por expertos internacionales en aduanas contratados por el FMI comenzó a funcionar a principios de 1999.
In February, most of the major European Shambhala Centres will host a programme led by an Acharya, introducing students to the Sakyong and his teachings.
Durante le mes de febrero la mayoría de los grandes centros Shambhala europeos ofrecerá un programa dirigido por un acharya para presentar al Sakyong y sus enseñanzas a los estudiantes que lo deseen.
For example, a programme led by the International Rescue Committee is working to combat impunity and promote access to fair and timely justice in Sierra Leone.
Por ejemplo, un programa dirigido por el Comité Internacional de Rescate procura combatir la impunidad y promover el acceso a una justicia imparcial y oportuna en Sierra Leona.
In 2009, the execution of this Programme led to the direct and indirect creation of 94,000 jobs.
Durante 2009, con la ejecución de este Programa, se crearon 94,000 empleos directos e indirectos.
The new Future Talent Programme led to the successful hiring of 172 graduates in 2017 and I'm thrilled that we're on track to hire another 218 this year.
El nuevo Programa de futuros talentos llevó a la contratación exitosa de 172 graduados en 2017 y me emociona saber que tenemos planeado contratar otros 218 este año.
The activities of the Presidential Programme led to improvements in the quality of health services for children and women, as measures were taken to reduce the impact of the negative factors of the Chernobyl disaster on the health of children and pregnant women, which strengthened the system of
Las actividades del citado Programa presidencial trajeron consigo mejoras en la calidad de los servicios de salud prestados a mujeres y niños, puesto que se adoptaron medidas encaminadas a reducir las repercusiones de los factores negativos del desastre de Chernobyl en la salud de los niños y l
Support by the Programme led to the development of master plans in 14 countries and territories in the Caribbean.
Con el apoyo del Programa se formularon planes básicos en 14 países y territorios del Caribe.
In 2000, an external in-depth evaluation of the EMPRETEC Programme led to a number of recommendations as to how to improve further work within this Programme.
En 2000, una evaluación externa a fondo del programa EMPRETEC dio lugar a una serie de recomendaciones para mejorar la actividad futura.
The Cornell-SEWA-WIEGO Exposure Dialogue Programme led to a conference and a volume on the role of membership-based organizations of the poor in achieving equitable growth and poverty reduction.
Otro resultado tangible de dicho programa fue una conferencia y un monográfico sobre el papel de las organizaciones con base de miembros de los pobres para alcanzar un crecimiento equitativo y una reducción de la pobreza.
Policy leadership and strategic outreach from the Global Programme led to the creation UN-REDD, which was established as a collaborative partnership between UNDP, UNEP and FAO in 2008.
La dirección normativa y la campaña estratégica de difusión impulsadas por el Programa mundial culminaron con la creación del programa ONU-REDD, establecido en 2008 como una alianza de colaboración entre el PNUD, el PNUMA y la FAO.
For example, a review of the Ontario Works' programme and the Learning, Earning and Parenting Programme led to improvements that benefit the participants, many of whom are single mothers.
Por ejemplo, una revisión del programa "Trabajo en Ontario", y del "Programa para aprender, ganar dinero y criar hijos", se tradujo en mejoras que benefician a los participantes, muchos de los cuales son madres solteras.
Furthermore, thanks to the Clinical Research Programme led by oncologist Manuel Hidalgo, CNIO has managed to create a consortium of Associated Clinical Units in public and private hospitals to conduct clinical trials in oncology.
Además, el CNIO ha conseguido a través de su Programa Clínico, liderado por el oncólogo Manuel Hidalgo, crear un consorcio con hospitales públicos y privados para el desarrollo de ensayos clínicos en oncología.
The first intergovernmental review of the Programme led to the adoption, in November 2001 of the Montreal Declaration.
El primer examen intergubernamental del Programa condujo a la adopción, en noviembre de 2001, de la Declaración de Montreal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme led in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 138. Exact: 138. Verstreken tijd: 77 ms.