Rules on public use of the languages have also been introduced.
También se han fijado normas sobre el uso público de los idiomas.
Purchase of this printed material also allows online access to the Rules.
Al comprar este material impreso además podrá acceder a las normas en línea.
Rules must be upheld to maintain a fair environment for everyone.
Es necesario hacer cumplir las reglas para mantener un ambiente justo para todos.
Rules and instructions to implement these provisions have not yet been developed.
Todavía no se han elaborado reglas e instrucciones para aplicar estas disposiciones.
I am very sorry, but I must comply with the Rules.
Yo lo siento mucho, pero tengo que atenerme al Reglamento.
It is suggested to read the complete Rules on this same page.
Se invita a leer el Reglamento completo en esta misma página.
Rules like that would help people behave in a better way.
Reglas como esa ayudarían a las personas a actuar de mejor manera.
Rules were revised and changed in order to improve the system.
Reglas fueron revisadas y cambiadas con el fin de mejorar el sistema.
In that case, the Rules govern payment of such fees.
En ese caso, las Reglas regirán el pago de dichos cargos.
Aeroflot reserves the right to change the Rules without prior notice.
Aeroflot se reserva el derecho a cambiar las Reglas sin aviso preliminar.
We question the validity and the spiritual content of its Rules.
Ponemos en duda la solvencia y el contenido espiritual de sus Reglas.
Rules of etiquette, of which you have not yet heard.
Reglas de etiqueta, de los cuales aún no se ha oído.
Rules and regulations mentioned in our website is applicable to you.
Reglas y reglamentos mencionados en nuestro sitio web es aplicable a usted.