Download for Windows Premium
Publiciteit
These programmes complement

Examples with "These programmes complement" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These programmes complement our education by cultivating learning through recreation and competition.
Estos programas complementan nuestra educación al cultivar el aprendizaje a través de la recreación y la competencia.
These programmes complement the delivery of basic health and education services, financial services, the provision of utilities and economic infrastructure, and other policies and programmes aimed at reducing poverty and managing risk.
Estos programas complementan el suministro de servicios básicos de salud y educación, servicios financieros, servicios públicos e infraestructura económica, así como otros programas y políticas destinados a reducir la pobreza y gestionar el riesgo.
Community development programmes: these programmes complement the efforts of the National Education Service in relation to
Programas de desarrollo comunitario: para complementar los esfuerzos de la educación nacional relacionados con

Andere resultaten

In some of these programme complements, the amounts had not been broken down by the level required in the standard categories of fields of assistance.
En algunos de estos complementos de programación, los importes no se han desglosado según el nivel exigido en la clasificación modelo de los ámbitos de intervención.
A transversal programme complements these four sub-programmes in order to ensure that they achieve the best results.
Un programa transversal complementa a estos cuatro subprogramas para garantizar que obtienen los mejores resultados posibles.
These programmes will complement the TRW Proequip brake pad programme to complete the braking offer.
Dichos programas complementarán el programa de pastillas de freno y avisadores TRW Proequip para completar la gama.
The main objective of these programmes is to complement our young ones' holistic education, providing them with the appropriate linguistic, cultural and social tools to fend for themselves in the future.
El objetivo principal de estos programas es complementar la formación integral de los jóvenes, dotándoles de las herramientas lingüísticas, culturales y humanas apropiadas para desenvolverse en el futuro.
The stability programme complements these measures with proposed changes in the institutional features of the public finances, including some innovations in the budgetary and estimates process.
El programa de estabilidad complementa estas medidas con propuestas de modificación de las características institucionales de la hacienda pública, con inclusión de algunas innovaciones en el procedimiento presupuestario y en el proceso de estimación.
These new programmes complement existing UNCDF national sector programmes, and bring additional resources to the least developed countries.
Esos nuevos programas complementan los programas sectoriales del FNUDC en los países y aportan recursos adicionales a los países menos adelantados.
It has been designed to help assess the strengths and weaknesses of national and regional policies in this field, as well as helping to clarify how European programmes can help to complement these programmes.
Tal consulta aspira a evaluar los puntos fuertes y débiles de las políticas nacionales y regionales en este campo, y a poner en claro la forma en que los programas europeos pueden ayudar a complementar los de carácter nacional o regional.
These programmes altogether complement the work of CFN and have immensely improved community perceptions of children, their role in society and their right to be heard.
En general, estos programas complementan la labor de la red de la Tribuna de la Infancia y han mejorado inmensamente la percepción de la infancia en la comunidad, su función en la sociedad y su derecho a ser oída.
In the run-up to the Valencia conference of foreign ministers, the Commission put forward the proposal, which was finally approved, to complement these programmes with an independent Euro-Mediterranean Foundation for Dialogue between Cultures and Civilisations.
Antes de la Conferencia de Ministros de Exteriores celebrada en Valencia, la Comisión presentó una propuesta, finalmente aprobada, para complementar estos programas con una Fundación Euromediterránea para el Diálogo entre Culturas y Civilizaciones de carácter independiente.
These work programmes complement the workplans by providing information on the outputs that are planned to be delivered in 2010 - 2011 and related resource requirements, and they are contained in the addenda to the present document.
Estos programas complementan los planes de trabajo al proporcionar información sobre los productos que está previsto generar en 2010-2011 y las correspondientes necesidades de recursos, y figuran en las adiciones del presente documento.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor These programmes complement in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9894. Exact: 3. Verstreken tijd: 324 ms.