Examples with "a sub-program of the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This program is set up as a sub-program of the National Program of the Baltic Sea Environment Protection.
Este programa se ha introducido como un subprograma dentro del Programa Nacional de Protección Ambiental del Mar Báltico.
The SME Instrument is a sub-program of the eighth European Horizon 2020 Program with € 3 billion in funding for the period 2014-2020.
El Instrumento Pyme es un subprograma del octavo Programa Marco Europeo Horizon 2020 provisto con 3.000 millones de euros en fondos para el periodo 2014-2020.
Andere resultaten
The DFW-MWCSD is currently coordinating and implementing in collaboration with the Working Group the Family and Village Wellbeing Program a sub-setting of the Healthy Islands Promotion Project coordinated by the Ministry of Health.
En colaboración con el Grupo de Trabajo del Programa de salud y bienestar de la familia, la DFW-MWCSD está coordinando y poniendo en práctica un componente del Proyecto de promoción de salud de las islas, dependiente del Ministerio de Salud.
Time is a sub program of light physics, and is in essence a created illusion.
El tiempo es un subprograma de física de Luz; y en esencia es una ilusión creada.
Your Identity, which is a sub-program of your mind, also gets your body into trouble on a daily basis.
Tu Identidad, que es un subprograma de tu mente, también mete en problemas a tu cuerpo a diario.
In addition, the sub - programs of Sub - urban Agriculture are implementing.
Sub-programs of the National Program have been developed and are in the process of implementation.
En el marco de este programa nacional se elaboraron sendos subprogramas, que ya se están aplicando.
To explain it in your present day computer analogy, Space and Time are sub-programs of digital-dimensional light.
Para explicarlo en la analogía con vuestros computadores de hoy, el Espacio y el Tiempo son subprogramas de Luz dimensional digital.
In this analogy we can say that both time and space as you perceive it are linear sub-programs of the earth grid reality projection.
En esta analogía podemos decir que tanto el tiempo como el espacio como los percibís, son sub-programas lineales de la proyección de realidad de la retícula de la Tierra.
That is why the national program on Food Safety included implementation of a sub-program on providing socially vulnerable groups with food and nutrition support.
Por esa razón, el programa nacional sobre la inocuidad de los alimentos incluye un subprograma para proporcionar alimentos y apoyo nutricional a los grupos socialmente vulnerables.
Program Call Instruction to add a call to a sub program from the current program.
Instrucción de Llamada de Programa para agregar una llamada a un sub programa desde el programa actual.
Have the eligibility, terms and conditions to receive the subsidy changed in correspondence with the initiation/termination of a sub-program?
¿Se han modificado los requisitos, términos y condiciones para recibir la subvención a raíz del inicio o de la finalización de un subprograma?
Switch from Program Call to Start Thread to provoke a non-blocking call to a sub program.
Cambie de Llamada del programa a Iniciar subproceso para provocar una llamada sin bloqueo a un sub-programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.