It is not attested by prophecy, by miracles or signs.
Este no es atestiguado por una profecía, milagros o signos.
That it is possible is attested on many pages of history.
Que es posible está atestiguado en muchas páginas de la historia.
Such illness must be attested to by a medical certificate.
Otherwise he has to provide a guarantee attested by the Notary Public.
De lo contrario, debe suministrar una garantía certificada por un notario público.
Which I've attested to dozens of times over the last seven years.
Lo cual he atestiguado docenas de veces en los últimos siete años.
Medical experts have attested to remote controlledsurgical operations performed by you.
Los expertos médicos han atestiguado operaciones a distancia realizadas por usted.
The considerable reputation of the product is attested to in numerous documents.
La notable fama del producto está atestiguada en numerosos escritos.
Such illness must be attested to by a medical certificate.
Dicha enfermedad deberá ser atestiguada por un certificado médico.
Such independent sentences are attested in the older dialects.
Tales oraciones independientes son atestiguadas en los dialectos más viejos.
A bilabial click is attested in one baby-talk word.
Un clic bilabial está atestiguado en una palabra de conversación con un bebé.
Yet it is both surprisingly practical and anciently attested.
Sin embargo, es sorprendentemente práctico y atestiguado en la antigüedad.
These are all facts, attested by physical documents.
The authenticity of this second letter is attested by very early Fathers.
La autenticidad de esta segunda carta está atestiguada por los Padres muy temprano.